当前位置:首页 > 名称
大约有6,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0301秒)
为您推荐: 东南亚研究丛书 实用汉越互译技巧 钢琴实用教程 钢琴实用教程初级 实用汉英翻译教程 21世纪实用英语综合教程 21世纪实用英语 第2版 综合教程
-
-
-
-
新编英汉互译理论与实践 【语言文字】
刘玮,夏增亮,马冬梅,何蓉,周梅编著2012 年出版389 页ISBN:9787226043929本选题以英汉对比为主线,在词汇、句子、语篇段落和各类文体直至标点符号的使用等各个层面上对两种语言异同进行分析、比较,从而总结出翻译的具体方法。本书强调课内外和翻译技巧与实践的有机结合,适用于本科院...
-
-
-
英语专业考研名校全真试题 英汉互译 【语言文字】
郭棲庆主编2014 年出版344 页ISBN:9787546322469本书精心挑选百所名校的历年翻译考研真题,辅以详细的答案解析及拓展知识,同时含有大量经典翻译篇章译文备考。本书特点:1. 试题来源广泛,题量很大。本书收集了近百所高校的真题。2. 答案解析详尽。详细研究了名...
-
英汉语言对比与互译指南 【语言文字】
关丽,王涛主编2008 年出版257 页ISBN:9787811313109本书通过大量典型的实例对英汉两种语言在词汇、句子结构、篇章、文化、修辞几个层面进行比较与分析,旨在说明各自的主要特点,重点揭示英汉语言的相异之处,以帮助学习者确定英语学习的重点,增强学习的针对性。同...
-
译可译 非常译:英汉互译典型错误例析 【语言文字】
成昭伟,周丽红编著2008 年出版408 页ISBN:9787118059908本书以德国学者诺德的“翻译错误”分类为基础,结合我国翻译教学实际,精选典型译例,通过“原译”、“改译”、“解析”三方面内容,对英汉互译中的典型错误进行系统的归纳和分析。...
-
新版英汉互译理论与实践 【语言文字】
张燕清,席东,张建昌编著2013 年出版333 页ISBN:9787564615345本书围绕英语专业高年级翻译教学任务,阐述了翻译的基本理论知识及实用文体的特点及翻译策略。全书主要分两大部分,分别介绍了翻译的基本知识、词句、语篇等的翻译方法和技巧以及新闻、广告、商标等实用文体的...
