大约有70,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0734秒)
为您推荐: 资本运营理论与实务 信用评级理论与实务 投资银行理论与实务 市场营销理论与实务 中国药事法理论与实务 rpa财务机器人理论与实务
-
女体和国族 从《红楼梦》翻译看跨文化移殖与学术知识障 【文学】
香港·洪涛著2010 年出版287 页ISBN:9787501344161本书是一部关于《红楼梦》英译研究与评论的论文集。从客观和微观两个视角,考察《红楼梦》英译和翻译研究中的诸多现象,深入解析了其内在的民族和文化原因。...
-
-
-
翻译文学经典的经典化与经典性 李健吾译《包法利夫人》研究 【文学】
于辉著2017 年出版221 页ISBN:9787561085394翻译文学经典是当前翻译研究界关注的焦点之一,但目前对该论题的系统讨论并不多。李健吾作为我国现代著名翻译家,其所译《包法利夫人》被视为翻译文学经典。本研究以李健吾所译《包法利夫人》为依托,对翻译文学...
-
中国翻译文学与本土文学的互动关系研究 【文学】
李琴著2013 年出版227 页ISBN:9787516132746本书以中国翻译文学史的发展为线索,从翻译学和比较文学的视角,分文学与文化两个层面,描述了中国翻译文学与本土社会文化的互动、中国社会意识形态与文学翻译的互动、中国翻译文学与本土文学的互动,以及中国翻译...
-
俄苏翻译文学与中国现代文学的生成 【文学】
苏畅著2013 年出版250 页ISBN:9787509749593外国文学译介是中国现代文学得以成为“现代”的重要条件,这其中俄苏文学的影响尤为深远。然而,这种影响既不是传统“刺激-反应”模式下的单向度运动,也不是主体完全主动摄取的结果,而应理解为主体意志下自我与他...
-
中国旅游文学与语言研究论丛 1 【文学】
韩荔华主编2002 年出版307 页ISBN:7563710434本书汇集了旅游文学与语言工作者多年实践和研究的成果。内容包括:中国古代旅游文学;中国现当代旅游文学;导游语言。
-
翻译文学经典的影响与接受 傅译《约翰·克利斯朵夫》研究 【文学】
宋学智著2006 年出版297 页ISBN:7532741486本书对傅雷译《约翰·克利斯朵夫》在中国的译介、研究与接受做了一番梳理和考察,在梳理和考察中,呈现出傅雷译《约翰·克利斯朵夫》东方之行的主要脉络,让我们看到了这部西方巨著是怎样鼓舞和伴随中国知识分子...
-
藏族典籍翻译研究雪域文学与高原文化的域内外传播 【文学】
王治国著2016 年出版286 页ISBN:9787563232901本书涉略藏族文学对非本土文学的译入、藏族文学的外译与传播、藏族文学的多向翻译与文化交流,以及藏族翻译大师的理论成果研究。通过对藏族文学典籍翻译史的梳理和藏族翻译理论与翻译名家的介绍,旨在描绘藏族...
-
海上花列传今译与翻译研究 【文学】
陈吉荣著2013 年出版210 页ISBN:9787308113021《海上花列传》是清末韩邦庆所作的章回体小说,是方言文学(吴语文学)的杰出代表。中国现代文学作家张爱玲对该小说作了两次翻译。一是语内翻译,就是将《海上花列传》从方言作品翻译成国语作品。二是语际翻译,将《...
