大约有49,752项符合查询结果项。(搜索耗时:0.9733秒)
为您推荐: 非文学翻译 高级文学翻译 翻译 科技翻译 本认翻译学 体认翻译学
-
从独白走向对话 哲学诠释视角下的文学翻译研究
裘姬新著2009 年出版191 页ISBN:9787308070331诠释学是20世纪60年代后广泛流行于西方的一种哲学和文化思潮,主要涉及理解、意义以及读者与文本之间的关系等问题。本书从诠释学理论出发,以理解的历史性为切入点,研究诠释学视角下的译者主体性,译者与文本的对...
-
范泉文集 第4卷 文学翻译
钦鸿编2015 年出版453 页ISBN:9787545809954本书整理收录了上海书店出版社的老编审,知名的文学家、出版家范泉先生毕生的主要作品,拟分为“文艺理论”、“文学创作”、“编辑手记”等多卷。范泉先生一生倾力于编辑出版事业,先后编辑出版多部丛书、类书、...
-
英语文学翻译教学与文化差异处理研究
陈雪松,李艳梅,刘清明著2017 年出版205 页ISBN:9787569301267随着英语国际化进程的发展,英语文学的传播越来越广,其中,翻译起着重要的作用。中英语言、文化差异较大,要准确、完美地传达出原著的内容,这不仅要求译者精通两种语言,熟悉两国文化,具备正确的翻译理论,还要掌......
-
-
超越时空的对话 现代语境下的中德文学翻译
顾牧,王建斌主编2017 年出版218 页ISBN:9787513589697《超越时空的对话:现代语境下的中德文学翻译》论文集主要探讨的对象为中国文学作品在德语国家的译介,以及德国文学作品在中国的译介情况,文集中的论文分别从宏观和微观的角度就此进行深入的探讨。论文涵盖的研...
-
文学翻译与民族建构 形象学理论视角下的《大地》中译研究
梁志芳著2017 年出版222 页ISBN:9787307128576本书立足于翻译(尤指翻译文学与文学翻译)在民族以及民族建构过程中的重要作用,将民族建构和形象学理论与方法引入翻译研究,以赛珍珠的中国题材小说《大地》的全译本为研究对象,探讨中文目标文本如何描述中国、建...
-
-
文学翻译:比较文学背景下的理论与实践 TRANSLATING LITERATURE: PRACTICE AND THEORY IN A COMPARATIVE LITERATURE CONTEXT
(比)勒弗维尔(Lafevere A.)著2006 年出版165 页ISBN:7560059440 -
中国东方文学翻译史 下
孟昭毅等著2014 年出版1095 页ISBN:9787802390362东方文学翻译作品在国内较多,也很有历史。但至今尚未出现过一部专门研究东方文学翻译历史的著作,致使这方面的研究也长期处于落后状态。此书弥补了这一空白。本作品涵盖了东方文学范畴内的翻译家和他们翻译的...
-
中国东方文学翻译史 上
孟昭毅等著2014 年出版471 页ISBN:9787802390362东方文学翻译作品在国内较多,也很有历史。但至今尚未出现过一部专门研究东方文学翻译历史的著作,致使这方面的研究也长期处于落后状态。此书弥补了这一空白。本作品涵盖了东方文学范畴内的翻译家和他们翻译的...