当前位置:首页 > 名称

大约有11,710项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0957秒)

为您推荐: 旅游英汉互译 英汉互译视译教程 英汉 新编汉英 英汉口译教程 麦克白英汉对照 实用阿汉互译教程

  • 英汉语言对比与互译指南

    关丽,王涛主编2008 年出版257 页ISBN:9787811313109

    本书通过大量典型的实例对英汉两种语言在词汇、句子结构、篇章、文化、修辞几个层面进行比较与分析,旨在说明各自的主要特点,重点揭示英汉语言的相异之处,以帮助学习者确定英语学习的重点,增强学习的针对性。同...

  • 译可译 非常译:英汉互译典型错误例析

    成昭伟,周丽红编著2008 年出版408 页ISBN:9787118059908

    本书以德国学者诺德的“翻译错误”分类为基础,结合我国翻译教学实际,精选典型译例,通过“原译”、“改译”、“解析”三方面内容,对英汉互译中的典型错误进行系统的归纳和分析。...

  • 新版英汉互译理论与实践

    张燕清,席东,张建昌编著2013 年出版333 页ISBN:9787564615345

    本书围绕英语专业高年级翻译教学任务,阐述了翻译的基本理论知识及实用文体的特点及翻译策略。全书主要分两大部分,分别介绍了翻译的基本知识、词句、语篇等的翻译方法和技巧以及新闻、广告、商标等实用文体的...

  • 英汉互译测试教程

    吴松林,王忠民,甄桂英主编2005 年出版294 页ISBN:7508339339

    本书在国内同类图书中首次采用综合性测试体例,运用单项选择、AB栏对号翻译、选择翻译方法、译文改错等12种题型,将翻译技巧系统地融入实践中,比单纯的句子和段落翻译更能使读者集中注意力,调动库存的知识,激活思...

  • 新编英汉互译教程

    谭卫国,蔡龙权主编2015 年出版442 页ISBN:9787562844259

    本书集翻译理论、翻译技巧、翻译实践为一体的教材,是编者在英汉一汉英翻译领域长期教学及科研工作的结晶。与同类教材相比,它由三大部分组成:基本翻译理论:主要翻译技巧;翻译实践,其中包括英语专业八级统考翻译.....

  • 2009英语专业英汉互译考研真题与典型题详解

    金圣才主编2008 年出版495 页ISBN:7802290074

    本书收录全国68所高校历年英语专业考研英汉互译部分真题,并进行详细解答。可供考研人员、翻译证书考试人员、英语专业4级、8级人员及高校师生参考。...

  • 2007英语专业英汉互译考研真题与典型题详解

    金圣才主编2006 年出版501 页ISBN:7802290074

    本书收录全国68所高校历年英语专业考研英汉互译部分真题,并进行详细解答。可供考研人员、翻译证书考试人员、英语专业4级、8级人员及高校师生参考。...

  • 英汉互译基本技巧

    冯奇总主编;孙序,李晓康,郑晶主编2014 年出版200 页ISBN:9787567113701

    本书面向翻译硕士(Master of Translation, MT)及英语专业高年级学习者,主要从语义、句法和语篇层面介绍英汉互译中主要的操作技巧,并辅以针对性的课后笔译练习及其难点分析,旨在帮助学习者提高在翻译过程中对各...

  • 译理探微 英汉互译的基本问题

    成昭伟等编著2009 年出版475 页ISBN:9787118062915

    书包含20~30个英汉互译核心问题:一、基本概念篇:涉及翻译标准、翻译过程、欠额翻译、过载翻译、可译性、形合、意合等重要概念;二、文学翻译篇:涉及小说、戏剧、散文、诗歌的语言特点与翻译策略问题;三、应用翻.....

  • 英汉互译实用教程 第4版》学习指导手册

    郭著章编2011 年出版226 页ISBN:9787307086777

    本书是《英汉互译实用教程》(第四版)的配套的学习指导手册,全书稿内容包括英语翻译考试样韪及答案,翻译名家简介,《英汉互译实用教程》附录部分的参考译文等。...

返回顶部