当前位置:首页 > 名称

大约有400项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0107秒)

为您推荐: 批评 批评话语分析方法 行为 动物行为 怪诞行为学 高等行为学

  • 译者行为批评 路径探索

    周领顺著2014 年出版308 页ISBN:9787100106832

    这是一部以译者行为评价体系为基础、以译者并具体以译者行为为切入口、以社会视域为评价视域,专题讨论译者行为和译文质量双向评价关系的批评性分析论著。译者行为批评,属于译者批评,是翻译批评学科的进一步细...

  • 译者行为批评 理论框架

    周领顺著2014 年出版313 页ISBN:9787100106849

    这是一部以译者并具体以译者行为为切入口、以社会视域为评价视域,旨在评价译者行为和译文质量双边关系的描写性、批评性和框架性翻译理论论著。译者行为批评,属于译者批评,是翻译批评学科的进一步细化;译者行为...

  • 译者研究 典籍英译译者的文体分析与文本的译者识别

    霍跃红著2014 年出版334 页ISBN:9787547507353

    本书探讨的内容属于翻译史研究中的译者研究,分为描写与应用两个部分。本研究旨在唤起学界对于译者研究的重视和思考,尝试建立一种定性、定量相结合的研究模式,并推进译者研究从描写到应用的突破,并尝试从多视角...

  • 性别视角下的译者规范 20世纪初叶中国首个本土女性译者群体研究

    罗列著2014 年出版312 页ISBN:9787303128327

    本书是国家社科基金后期资助项目中的一本,以国内外翻译规范研究的现状为基础,采用定性研究为主、定量研究为辅的研究方法,对20世纪中国首个本土女性译者群体及其翻译活动进行了研究,提出了“译者规范”的分析框...

  • 译者的介入 张爱玲文学翻译研究

    王理璟著2014 年出版150 页ISBN:9787308131599

    本书从译者的主体性角度出发,以翻译家张爱玲的作家、女性、流散者三种不同身份为切入点,探讨张爱玲的创作与翻译的互动关系;分析张爱玲的性别意识对于其翻译策略的影响;研究张爱玲作为流散者的生存和精神境遇,以...

  • 寻找译者文化身份 以林语堂和辜鸿铭为例

    刘彦仕著2014 年出版227 页ISBN:9787550415171

    本书既有从理论上对译者文化身份的深入探讨和梳理,也有实践层面上的案例分析,深入细致地阐释了两位译者林语堂和辜鸿铭的翻译活动。通过对译者身份痕迹的多维度考察,对译者身份的建构有了较为全面的认识。本书...

  • 《庄子》英译 审美意象的译者接受研究

    姜莉著2014 年出版262 页ISBN:9787303111138

    本书主要研究美学视角下的《庄子》“意象思维”及英译问题。庄子以“意象思维”进行创作,本章考察了“意象”的源流,分析《庄子》“意象思维”的审美特征,并以美学视角对“意象”传译进行思考,进而提出文学典籍...

  • 2014中国美术批评家年度批评文集

    孙振华主编2014 年出版447 页ISBN:9787531059714

    本书收录了中国著名美术批评家2014年度所写的美术评论文章,这些文章内容涉及中国现当代及传统美术领域的诸多方面,包括美术家、美术作品、美术流派等方面的研究,文集持之有故,言之有理,评论结合,可以从一个侧面.....

  • 批评的人生 批评家素描

    贾方舟主编;贺疆著2014 年出版397 页ISBN:9787531060222

    批评的人生》一书汇集了美术评论家贺疆先生的美术理论研究与美术批评文章,既有对当代艺术思潮、现象的论述,又不乏对艺术家及其作品的评介,透过贺疆先生的视角清晰地为我们勾勒出中国当代艺术发展的路线图,文...

  • 向我开炮 开展批评和自我批评的艺术与方法

    张荣臣,谢英芬著2014 年出版128 页ISBN:9787503553158

    批评与自我批评是当前群众路线教育实践活动的重要法宝,是从严治党、严肃党内生活的利器。本书回顾历史,分析现实,从理论与实践结合上,对开展批评与自我批评的现实意义,怎样才能开展好批评与自我批评的艺术和方法...

学科分类
出版时间
返回顶部