当前位置:首页 > 名称
大约有940项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0244秒)
为您推荐: 汉英语对比纲要 阿汉语言研究 对比与翻译 汉日语语序对比研究 汉日语语序对比研究 基于语言类型学的考察 俄汉语对比研究下
-
英汉语言对比分析与翻译
梅明玉著2017 年出版193 页ISBN:9787308173681本书先将英汉两种语言进行对比,以相关语言研究理论为基础,对二者的词语结构、句子特征、逻辑关系等因素进行分析;后以指导翻译为目的,进一步研究二者的语码转化、语言冗余度、文化表达等,以此来分析成语翻译、公...
-
中外历史对比年表 简体
陈会颖编著2016 年出版178 页ISBN:9787101112436本书以时间为序,采取左为中国大事年表、右为外国大事年表的体例对比编排中外历史发展进程,直观形象,有助于读者:(1)了解和掌握在同一时间段发生的中外史事,特别是利于学生对比记忆来易于记住;(2)在同时段发......
-
-
-
-
-
宋朝与明朝治官的对比研究
谭平著2005 年出版430 页ISBN:7810948768本书是一部学术性著作,主要介绍了宋朝和明朝在治官方面的一些情况,这不仅有助于对过去历史的重新认识与批判,而且对现实有积极的启迪意义。...
-
跨越商用文化障碍 商用汉英语言文化对比
李太志编著2012 年出版211 页ISBN:9787118082999本书旨在分类收集整理商贸汉英翻译中差异较大的语言文化现象进行透彻的探析,并提出有着广泛指导意义的原则和方法,如:颠倒语序、变名、变性、变态、警惕翻译中的“假朋友”等。...
-
英汉现行法律语言对比与翻译研究
熊德米著2011 年出版318 页ISBN:9787543876736本书从英汉法律语言比较、法律翻译原则、法律术语、语句、语篇的翻译以及法律翻译研究的视角对英汉法律翻译进行了诠释,内容详实,分析精辟,是法律翻译领域的一部高质量的学术著作。...
-
学科分类
出版时间