大约有60,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0314秒)
为您推荐: 国家利益的建构主义 数字资本主义建构逻辑的批判与超越 汉代天下秩序的建构与文学书写 明清乡村绅权建构与社会 旅游翻译理论与实务 阿汉语言研究 对比与翻译
-
-
文学翻译的理论与实践 翻译对话录 【文学】
许钧等著2001 年出版287 页ISBN:7806572058中国文学翻译最早可追溯到六朝时期,较为系统地译介外国文学则是近一个世纪的事。在这一个世纪中,一代又一代的译家奉献了大量优秀的文学翻译作品,为吸取外国文学养分,促进我国文学的发展,增进中外文学、文化的交...
-
翻译与二十世纪中国文学研讨会论文集 【文学】
中国人民大学文学院编2012 年出版427 页ISBN:9787020089024本书是关于翻译与二十世纪中国文学的研讨会论文,多角度,内容比较扎实,有些已经在杂志发表,如《中国现代文学研究丛刊》、《新文学史料》等。...
-
比较文学、世界文学与翻译研究 【文学】
王宁著2014 年出版291 页ISBN:9787309104134本书是作者从事比较文学、世界文学和翻译研究的专题研究文集。共分为三编:第一编从比较文学和文化的角度探讨翻译现象;第二编探讨了比较文学与翻译研究的关系;第三编从比较的角度探讨了当今国际学界的前沿理论...
-
文本的多维视角分析与文学翻译 《叶甫盖尼·奥涅金》的汉译研究 【文学】
赵红著2007 年出版273 页ISBN:9787309060416本书运用翻译学、语言学、文艺学、文化符号学等多学科的相关理论,对原、译著两种文本进行对比研究和分析,探讨了《叶甫盖尼·奥涅金》的汉译的经验得失。...
-
日本近现代文学翻译与赏析 【文学】
石云艳主编2016 年出版538 页ISBN:9787310051793本书是为高校日语专业的文学翻译课编写的日汉互译实践与鉴赏教材。全书分为4个单元,按原文、作者与作品简介、原文注释、译文、译文赏析、翻译理论学习的顺序编排。第一到第三单元精选日本近现代著名作家的1...
-
中国现代文学与韩国资料丛书 6 翻译篇·小说 诗歌 散文 剧本卷 小说 诗歌 散文 剧本 【文学】
金柄珉,李存光主编;金宰旭,崔一副主2014 年出版436 页ISBN:9787563470716 -
文学翻译创造性研究 巴金与杨武能《茵梦湖》汉译对比 【文学】
付天海著2013 年出版198 页ISBN:9787561178225本书通过对比研究,说明创造性是文学翻译内在和固有的本质,揭示了列维所言译者非深厚的语文学基础和阐释功底而不能为等观点,对翻译界的理论研究和创新意义重大。付天海,大连外国语大学德语系教师。供广大学生学...
-
创造与伦理 罗蒂公共“团结”思想观照下的文学翻译研究 【文学】
赵颖著2010 年出版230 页ISBN:9787500487821本书从想象在文学翻译中的作用入手,对如何实现对“他者”的伦理、如何彰显文学翻译的“诗化”本质进行了深入系统的研究。通过分析新实用主义哲学家理查德·罗蒂所提出的想象创造公共“团结”的思想,本书总结...
-
文学中的模糊语言与翻译 以《达·芬奇密码》中英文本比较研究为例 【文学】
邵璐著2011 年出版273 页ISBN:9787100073486本书以《达·芬奇密码》的英文源本及其两个中译本为个案,分析了“模糊特性”在翻译实务和翻译研究中的战线与运作。
