当前位置:首页 > 名称

大约有70,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0374秒)

为您推荐: 资本运营理论与实务 信用评级理论与实务 投资银行理论与实务 市场营销理论与实务 中国药事法理论与实务 rpa财务机器人理论与实务

  • 比较文学翻译研究 【文学】

    谢天振著2011 年出版306 页ISBN:9787309071559

    本论文集汇集了谢先生关于比较文学学科性质、学科理论、学科建设、学生培养,关于翻译文学的发生学研究、本体研究、史学梳理,以及有关西方重要理论的引介和推进等方面的重要文章。本书展示了谢先生多年来重要...

  • 现代 的移植翻译 日治时期台湾小说的后殖民思考 【文学】

    朱惠足著;王德威主编2009 年出版291 页ISBN:9789861735412

  • 中日文学经典的传播翻译 【文学】

    王晓平著2014 年出版608 页ISBN:9787101100303

    本书以大量原文著作为基础,将中日两国文学经典在对方国家的传播和翻译放在一起对照分析,对推进中国文学经典走出去,提高外国文学经典的翻译质量,进行了深入的探讨。本书资料翔实,考据严谨,结构合理,研究成果有......

  • 中日文学经典的传播翻译 【文学】

    王晓平著2014 年出版1236 页ISBN:9787101100303

    本书以大量原文著作为基础,将中日两国文学经典在对方国家的传播和翻译放在一起对照分析,对推进中国文学经典走出去,提高外国文学经典的翻译质量,进行了深入的探讨。本书资料翔实,考据严谨,结构合理,研究成果有......

  • 文学经典的翻译解读 西方先哲的文化之旅 【文学】

    郭延礼著2007 年出版282 页ISBN:9787532857630

    本书是近年来作者近代翻译文学的研究成果之作,主要是对中国翻译文学的发展过程、翻译文学对中国文学观念产生的影响以及翻译文学中翻译现象和特色的研究等。...

  • 翻译研究的对话性路径 巴赫金思想翻译研究 【文学】

    李波著2017 年出版217 页ISBN:9787520309172

    本书在回顾以往研究的基础上,提出了新的研究问题和假设,充分借鉴巴赫金思想,分析和解释翻译相关的诸多问题和现象。本文提出从基于表述的主体间言语交际来看翻译过程,从杂语的角度来分析原文和译文,从声音的角...

  • 西方平行原则中国古诗翻译研究 【文学】

    韩魏著2016 年出版101 页ISBN:9787567011373

    本书从唐诗形式结构原则入手,作者综合众多中西方理论抽象出“平行原则”作为唐诗结构的关键特征,从六个部分分别进行阐释。主要讲平行原则的源起、内容以及如何唐诗英译结合来研究。本书对从事中西文化比较...

  • 新中国外国戏剧的翻译研究 【文学】

    何辉斌著2017 年出版419 页ISBN:9787520306904

    戏剧在外国文学中,特别在西方文学中,占据了极为重要的地位。 虽然到了二十世纪,戏剧已经有走下坡路的趋势,但总体来说,戏剧在西方史上属于文学的精华,艺术的桂冠。新中国成立之后,国家对外国戏剧的翻译、演出......

  • 中外诗人共灵犀 英汉诗歌比读翻译研究 【文学】

    徐真华主编2012 年出版205 页ISBN:7544625419

    本书作者利用语言学、文体学美学的相关理论知识,以具体诗作为例,对中外诗歌进行对比分析,对英文诗歌的翻译解读和鉴赏具有参考价值。...

  • 红楼梦在韩国的传播翻译 【文学】

    (韩)崔溶澈著;肖太平译2018 年出版392 页ISBN:9787101134667

    《红楼梦》传入韩国始于程刻本出现后的19世纪初期。此书以《红楼梦》在韩国的传入,乐善斋译本《红楼梦》及其续书,现代翻译家的翻译本等值的探讨研究的课题为重点,分为十章,对《红楼梦》在韩国的传播翻译作了...

学科分类
出版时间
返回顶部