当前位置:首页 > 名称

大约有1,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0163秒)

为您推荐: 文学翻译 非对称与国际关系 如何与非自愿个案工作 高级文学翻译 非制度 非球面

  • 文学翻译读本

    李知宇,宫齐,范毅方编著2018 年出版232 页ISBN:9787566824967

    本书是一本以应用文翻译实践为主、兼顾相关翻译原则和策略、方法等的专门教材,内容涉及科技翻译、商务翻译、传媒翻译等;包含3章:第一章是“概述(理论)”、第二章是“摘译”、第三章是“学术论文汉译英”,作品......

  • 虚构文学

    陈晓明主编2018 年出版367 页ISBN:9787521203158

    小说集。

  • 文学翻译文学革命

    李春著2018 年出版471 页ISBN:9787511737168

  • 语言·文学·翻译研究

    楚军主编2018 年出版0 页ISBN:9787564767044

  • 文学翻译

    赵友斌编著2018 年出版312 页ISBN:9787521302431

    文学翻译》旨在通过翻译学、文学等领域的研究成果,通过文学翻译基本原理与方法的介绍、翻译实例理解、表达与修订过程的分析探究科学的英美文学翻译原则、方法、策略等,帮助学习者较为深入地认识文学翻译活...

  • 抗战大后方翻译文学史论

    熊辉著2018 年出版348 页ISBN:9787313190260

    抗战大后方和国统区、解放区、沦陷区、孤岛文学不一样,因为政治意识形态和地域文化的差异,呈现出不同的审美取向和价值追求。本书研究了俄苏、美国、英国、日本的戏曲、诗歌、小说在抗战发后放的翻译传播情况...

  • 主流”英语文学研究 历史书写 身份建构与性别 阶级叙事

    李奕著2018 年出版220 页ISBN:9787569010411

    主流”英语文学指英美文学之外的英语文学,其源头要追溯到英国殖民扩张。该文学类型有着共同的历史境遇和类似的发展进程,尝试着从各自独特的文化土壤中汲取养分,从各自特殊的民族立场观察和反映生活。由于...

  • 李文俊文学翻译研究

    王春著2018 年出版309 页ISBN:9787302443698

    翻译家李文俊(1930- ),德译双馨,所译介的代表作家阵容壮观,如卡夫卡、福克纳、海明威、塞林格、麦卡勒斯、艾丽斯门罗、艾略特等,尤其对威廉福克纳在中国的译介,引导了几代中国读者的阅读兴趣,深刻影响着当代......

  • 外国语言、文学、文化研究与翻译赏析

    马玲,邓兵主编2018 年出版352 页ISBN:9787548232551

    本书是一本教育教学研究论文合集,有云南大学外国语学院多名一线教师研究撰写。本书内容涉及外国文学作品方面的研究分析、外国语言文学翻译方面的研究分析、外语言教学方面的研究分析,以及外国文化与国别环境...

返回顶部