当前位置:首页 > 名称

大约有600项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0091秒)

为您推荐: 奈达翻译 新编奈达论翻译 翻译 科技翻译 奈达功能对等理论 新编

  • 新编文体与翻译教程

    纪蓉琴,黄敏,黎志萍,金莹2018 年出版282 页ISBN:9787302507734

    《英汉文体与翻译》以各类文体为章节,以文体特点和翻译要领为指导,以翻译实战演练为主导,以多译、多比、多思为理念,以文体的概念、分类、以及涉及的相关翻译理论为基础,涵盖文学文体和非文学文体,旨在使学生全.....

  • 新编德语翻译入门

    桂乾元2018 年出版371 页ISBN:9787560877860

    本书稿的内容主要包括:(1)基础翻译理论知识——介绍有关德语翻译的本质、标准、过程、基本功、要素、矛盾、平衡、创造等基本翻译理论常识,并举译例论证。(2)短文译例分析讨论——分析讨论短文译例成败经验和教.....

  • 大学高级英语系列教材 新编汉英翻译教程

    武光军编著2018 年出版246 页ISBN:9787300257105

    新编汉英翻译教程》采取了全新的编写理念与编写思路,分为上、下两篇,上篇包括:第一章 汉英翻译的基本知识、第二章 汉英翻译的过程、第三章 汉英翻译语篇实践。下篇包括:第四章 汉英翻译的主要策略、第五章 ...

  • 翻译教学与翻译人才培养创新研究

    徐媛媛著2018 年出版224 页ISBN:7568850278

  • 胡适翻译小说与翻译诗歌全集

    胡适译;王新禧编注2018 年出版203 页ISBN:9787538755077

    本书稿为我社“名家名译书系”系列图书,内容为胡适先生翻译的小说和诗歌作品全集。编辑者参考了1934年出版的《短篇小说第一集》和1989年出版的《胡适诗存》等十余部资料。胡适翻译作品语言简洁朴素,已在本土...

  • 翻译名师讲评系列 法律翻译 译·注·评

    李克兴著2018 年出版210 页ISBN:9787302493372

    2、 采用比较方便的编排方式,把注释中的内容和具体的学生译文放在同一页上,方便阅读。3、 改错的译文一般在两百到三百字之间,不使读者陷入漫长的阅读过程中。4、 在可能的情况下,适当添加一些翻译的知识和理论...

  • 翻译翻译研究 许钧教授访谈录

    许钧总主编2018 年出版281 页ISBN:9787308185707

    本书属中华译学馆项目,收录的访谈涉及翻译本质、翻译伦理、翻译的使命、翻译批评的理论与实践、翻译的理论建设与学科建设等重要问题,同时就中国文化“走出去”以及中译外研究,发表了具有引领性和启迪性的观点...

  • 生态翻译学视域下彝族文化的外宣翻译研究

    张杏玲著2018 年出版207 页ISBN:9787520319591

    本书以翻译学和跨文化研究为理论基础,运用生态翻译学“译者中心”的核心思想,通过对译者的“适应”和“选择”详细阐述和分析,结合外宣翻译的特点,研究彝族文化的外宣翻译,目的不仅是宣扬彝族文化,也是宣扬整个.....

  • 生态翻译视域下应用文体翻译探究

    杨芙蓉著2018 年出版232 页ISBN:9787517059196

    本书创造性地将生态翻译学引入翻译的研究领域,对应用文体的翻译理论与实践进行了探究。本书主要对应用文体翻译的生态学视角下的广告翻译、商标翻译、旅游翻译、科技翻译、新闻翻译、影视翻译、法律翻译,以及...

  • 功能翻译理论及其应用翻译探研

    陈凯华著2018 年出版182 页ISBN:9787502479282

    功能翻译理论是以目的法则为主导的翻译标准多元化理论体系,该理论拓宽了翻译理论研究的领域,将功能翻译理论引入英语应用翻译研究,探讨了该理论对翻译翻译研究的指导作用。本书从功能翻译理论的基本概念、功能...

学科分类
出版时间
返回顶部