大约有6,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0176秒)
为您推荐:
实用汉英翻译教程
实用汉英翻译教程 曾诚
新汉英翻译教程
新编汉英 英汉口译教程
实用大学英语教程cet
eda技术实用教程
-
(英)汤姆森,(英)马丁内特著;彭义,李阳译2009 年出版682 页ISBN:9787560015699
本书是牛津实用英语语法(第四版翻译版)(双色版)的新版。
-
王恩冕编著2009 年出版276 页ISBN:9787811343830
本书通过大量的译例、译文评析与习作,帮助学生掌握基础翻译理论和技能。
-
江晓梅,杨元刚主编2009 年出版257 页ISBN:9787307067943
本书依据口译理论与口译技巧相结合的原则,以口译专题划分各个教学单元,重点讲解汉传英中应使用的基本口译技巧和基本口译理论。选材广泛,实战性强。...
-
李文华,孔来信编著2009 年出版230 页ISBN:9787311032098
编者根据自己的英语教学经验,从大量资料中选出学生在翻译实践中常常遇到的问题,并针对这些问题给出相应的对策。本书共分六章,第一章有关基本的翻译常识,第二章、第三章、第四章分别讲述词语、句子、特殊句式的...
-
李龙海,李承梅编著2009 年出版218 页ISBN:9787544613132
本书是高校韩国语专业本科生系列教材之一,本书阐述了翻译的实质、标准,语义与翻译的关系等等。
-
刘永权主编2009 年出版204 页ISBN:9787304042721
本书介绍了英汉翻译的技巧、方法。
-
张培基主编2009 年出版334 页ISBN:9787544611657
本书为普通高等教育“十一五”国家级规划教材之一,供高校英语专业翻译课程使用。
-
蔡荣寿,朱要霞编著2009 年出版354 页ISBN:9787504359759
本书为大学翻译课程教材。共分15章。论述了英汉语言结构对比、英汉翻译常用的8种技巧以及谚语成语的翻译方法。
-
贾笑寒编著2009 年出版178 页ISBN:9787500473541
翻译课是外语教学中非常重要的一门实践课。本书选材贴近生活,不仅对于提高留学生汉语的实际应用能力,对于学习日语的中国人来说,也是可以学到地道日语的好教材。...
-
欧阳俊林,陈雪梅编著2009 年出版271 页ISBN:9787212034337
本书以跨文化交际理论依据,结合现阶段我国经济社会发展的要求,特别是入世后各行业对应用型外语人才的需求与综合素质要求,从语言、文化、国情三个方面分析英汉、汉英口译在主题与技能方面的体现,并设计出适合课...