当前位置:首页 > 名称

大约有19,675项符合查询结果项。(搜索耗时:0.1325秒)

为您推荐: 科技英语翻译教程 科技 现代科技与伦理互动论 科技论文写作 科技创新助力现代产业体系发展 科技规划

  • 中国传统翻译理论观照下的林少华文学翻译研究

    柯子刊著2015 年出版367 页ISBN:9787310047710

    本书立足中国传统文化,从文字、语言、思维方式三者之间的关系入手,以中国传统译论为观照,以西方译论为参照,探讨林少华及其文学翻译如何继承了传统译论,实践着我国文章传统;论证了其“形神俱备的顺译”如何让译.....

  • 现代旅游翻译理论研究与公示语翻译策略

    黄义娟,刘冲亚著2019 年出版137 页ISBN:9787502481605

    旅游业在全球范围内的迅猛发展对世界经济文化产生了巨大的影响,本书以旅游市场需求为导向,凸显应用特色。首先综述了现代旅游翻译的内涵、旅游翻译目的与必要性、地位及角色,其次对现代旅游翻译的理论要点和现...

  • 应用翻译理论与教学文库 计算机辅助翻译实践

    王华树编著2015 年出版506 页ISBN:9787118103557

    本书全面介绍了信息化时代语言服务工作的特点、翻译人才的技术能力需求,讲解了翻译技术在多种翻译类型(软件、网站、多媒体、课件、游戏、手机应用、影视字幕等)流程和环节中的应用,探讨了信息化时代获取专业翻...

  • 文言语体与文学翻译 文言在外汉翻译中的适用性研究

    陈志杰编著2009 年出版323 页ISBN:9787544613149

    本书从翻译史和翻译学的角度出发,阐述外汉翻译中白话语体与文言语体之间的博弈争鸣,阐明了文言语体在外汉翻译中的适用性。本书可供大学英语师生和翻译工作者参考学习。...

  • 交际翻译理论与公示语翻译

    刘泽林著2014 年出版146 页ISBN:9787118093834

    公示语翻译在展示、宣传城市和景点面貌以及本土文化、方便人们日常生活方面具有重要意义,但公示语具有独特的语言特点和功能,其英语翻译面临着许多实际困难。本书试图在语言和文化两个层面上从理论和实践的角...

  • 全国外语翻译证书考试英语翻译证书考试大纲 1

    教育部考试中心编2013 年出版178 页ISBN:9787040376012

    《全国外语翻译证书考试英语翻译证书考试大纲(1-3级)》包括一级至三级英语口译翻译证书考试和笔译翻译证书考试的级别描述、考试形式、内容、时间、计分方式与合格标准,提供了各个级别考试的样题、答案和录音...

  • 名家评点翻译佳作 韩素音青年翻译奖竞赛作品与评析 英汉双语对照

    中国翻译编辑部编2010 年出版397 页ISBN:9787544715171

    本书收录了“韩素音青年翻译奖”历届的竞赛原文、参考译文和翻译评析,由英译汉和汉译英两部分组成,各篇参考译文之后都有译界名家和长期从事翻译教学的资深教授所做的评析。...

  • 翻译理论与文学译介研究文丛 翻译批评研究

    刘云虹著2015 年出版326 页ISBN:9787305144004

    本书立足于翻译批评的现状,在较为系统地论述翻译批评的本质、价值、标准、原则、功能、精神与视野的基础上,着力探讨以文本意义、翻译过程和译者主体性为核心概念的翻译批评的意义研究途径。关注翻译翻译理...

  • 汉英翻译新教程 新思维翻译

    隋荣谊主编;杜鹃,王改娣副主编2004 年出版292 页ISBN:7508321634

    本书为高等学校英语专业必修课教材。本教材所涉及的文学性选材多为经典佳作,译品也大多出自译界大家的手笔,文字练达考究、功底深厚。各类应用文的翻译同样也是出自各个领域权威人士之手,准确地再现了原文的文...

  • 中国翻译史研究百年回眸 1880-2005中国翻译史研究论文、论著索引

    文军主编2006 年出版252 页ISBN:7810777890

    本书收录了1924~2005年中国出版物中有关翻译史的论文和论著的相关信息九百余条,每条均按以下顺序编写:序号、作品名、作者、刊名(出版社名)、刊期(出版时间)、起止页码(总页码)、摘要、关键词。并附有作者索引......

返回顶部