当前位置:首页 > 名称

大约有5,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0236秒)

为您推荐: 新德汉翻译教程第二版 新汉英翻译教程 实用汉英翻译教程 新日本语教程 新经典日语教程 新标准商务英语综合教程

  • 威廉姆斯妇科学 中文翻译 【医药卫生】

    Schorge著2011 年出版1088 页ISBN:9787030292735

    本书的编委来自美国德克萨斯大学妇产科学院,是由产科学名著《Williams产科学》的原班人马组织全球最权威专家编写而成的,在2008年出版,是目前国际妇科学界一本全的权威专著。其最大的特点在于近300面的近千...

  • 翻译研究 【语言文字】

    罗国青著2011 年出版157 页ISBN:9787313076953

    当前零翻译(zero translation)研究存在一系列问题:1)本质概念不清。没有区分零翻译与不译,把音译、移译、省略、音义兼译、补偿、象译、直译加注、归化都包括了进去,零翻译与其他翻译形式的关系不明确,或称零翻译...

  • 当代语言学途径翻译研究的发展 语篇·斡旋调解·语境化 【语言文字】

    陈浪著2011 年出版301 页ISBN:9787310036677

    本书是“高等院校翻译专业必读系列”之一,内容上本书以理论研究的角度介绍和分析了西方语言学途径翻译研究自20世纪90年代以来的发展。

  • 英语科技文体 范式与翻译 【语言文字】

    黄忠廉总主编;方梦之著2011 年出版346 页ISBN:9787118076554

    本书共10章。第1章至第4章从宏观和微观上讨论科技英语的特征。第5章讨论非言词表达。第6章、第7章详述两者有代表性的各种文本:科普文章、科技闻、产品说明书、可行性报告、备忘录、专利说明书、标准、合...

  • 韩镜清翻译手稿 第3辑 【哲学宗教】

    韩镜清译2011 年出版357 页ISBN:9787542119100

    本书稿是已故因明学者、中国社会科学院世界宗教研究所副研究员韩镜清先生67部遗作中的两部。作者将《辩中边论释》、《辩法法性论》等两部藏传因明典籍翻译为汉文,之前这两部典籍多没有汉译本,学术价值极高。...

  • 《红楼梦》服饰文化翻译研究 【文学】

    沈炜艳著2011 年出版265 页ISBN:9787547503065

    本书全方位地研究《红楼梦》中服饰文化翻译的方方面面,包括服饰在描写和塑造人物上的作用、各种不同地位、性别的人物的服饰、一些典型服饰的描写、色彩的运用等。以《红楼梦》两个全译本为研究对象,对前80回...

  • 文化视域及翻译策略 《红楼梦》译本的多维研究 【其他书籍】

    邱进,周洪亮著2011 年出版476 页ISBN:

    本书分两篇十七章,从的理论视角研究《红楼梦》的翻译对策,将《红楼梦》的翻译置于当代翻译理论的广阔视野中,试图创建一个更为系统、客观的文学翻译的评估模式,有助于翻译研究的多样化和深入开展,有助于拓展翻...

  • 神经外科手术图谱 脊髓脊柱及周围神经分册 原书第2版 中文翻译 【医药卫生】

    (美)克里斯托弗等主编2011 年出版419 页ISBN:9787030288114

  • 大学英语四级考试高分特训 听力+阅读+完型+翻译+写作 【语言文字】

    王长喜主编2011 年出版378 页ISBN:9787530381342

    鉴于应对最大学英语四、六级考试改革,通过历年四、六级真题的分析、对比,帮助那些读四、六级的学生不间断巩固的基础上,通过把握四、六级考试的异同,按部就班,拾阶而上,轻松通过四、六级考试。...

  • 中国翻译年鉴 2009-2010 【语言文字】

    中国翻译协会编2011 年出版805 页ISBN:9787119073446

    为了全面记录翻译行业发展现状、展现中国翻译行业最成果,中国翻译协会自2004年起,组织众多专家学者开始编撰《中国翻译年鉴》(双年鉴)资料性大型工具书,目前,已由外文出版社出版两卷:《中国翻译年鉴2005~2006》.....

学科分类
出版时间
返回顶部