当前位置:首页 > 名称

大约有5,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0210秒)

为您推荐: 新德汉翻译教程第二版 新汉英翻译教程 实用汉英翻译教程 新日本语教程 新经典日语教程 新标准商务英语综合教程

  • 阿汉语言研究 对比与翻译 【语言文字】

    刘风华编2010 年出版217 页ISBN:9787500487876

    本书从实用角度出发对阿拉伯语和汉语进行了对比,根据语言学的一般规律深刻分析了两种语言在语法等方面的不同,对于学习和应用阿拉伯语有积极的意义。...

  • 中西诗比较鉴赏与翻译理论 【文学】

    辜正坤著2010 年出版606 页ISBN:9787302225676

    本书在总体方向上创造性地提出了中西诗歌鉴赏理论和翻译标准系统,并将二者有机结合起来,以诗歌理论、诗歌翻译、诗歌赏析及诗歌比较构建一个多层面的框架,各部分互相贯通、互为表里。...

  • 商务英语翻译 【语言文字】

    冯莉主编2010 年出版301 页ISBN:9787546324241

    本书是基于国内外与商务翻译相关的翻译学、语言学、应用语言学等各种理论研究成果而设计的,力求理论指导实践,理论联系实际,深入浅出,实用性强,向学习者提供最切合中国语境下译者实际情况的教学指导。本书适合于...

  • 翻译工作坊 汉译英 【语言文字】

    李明编著2010 年出版385 页ISBN:9787307076563

    翻译工作坊》为“翻译专业21世纪丛书”之一本。本书对“翻译工作坊”的定义、特点、模式及具体的翻译实例进行了全面的讲解。其目的就是给广大的师生提供一个充分发挥其翻译能力和译者能力的平台,让广大师...

  • 翻译理论探索 【语言文字】

    武锐著2010 年出版161 页ISBN:9787564124755

    翻译研究涉及众多学科领域,其主要任务是:研究中外翻译的历史、理论、流派;探讨翻译的性质、作用、标准、原则和方法;描述实际的翻译过程,说明各类翻译的特点和不同要求;探索语言转换的科学性和艺术性等。本书主.....

  • 2011年考研英语短文写作及英汉翻译 【语言文字】

    刘鸿飞,孙艺之编著2010 年出版351 页ISBN:9787300053141

    本书在上一版的基础上进行修订,结合考试实际和现实情况,更加贴近考生使用。

  • Merritt神经病学手册 翻译 【医药卫生】

    PietroMazzo著;李军杰主译2010 年出版631 页ISBN:9787030263254

    本书是著名的神经病学专著《Merritt神经病学》配套出版的一本手册,以简明的排版、精练的语言提炼了该书的精华,非常适合各年资的临床医生参考使用。...

  • 跨文化民政与社会工作翻译 【语言文字】

    邹照兰著2010 年出版232 页ISBN:9787543867925

    本书主要用“语用翻译”或“实用翻译”的方法,从实用文本汉译英的实际出发,介绍中国民政的工作及民政中作中,中国特有词汇汉英译法。

  • 中韩韩中翻译 【语言文字】

    蔡铁军,黄蕾,金晶编2010 年出版244 页ISBN:9787538916874

    本书为实用性较强的韩汉、汉韩互译教材,内容分为汉译韩、韩译汉两大部分,每个部分各分为若干个章节。书中系统地讲述了中韩两种语言互译理论, 再配之以翻译技巧、翻译例文以及练习题。是大学韩国语专业教学必...

  • 英汉翻译概论 【语言文字】

    杨贤玉主编2010 年出版368 页ISBN:9787562525158

    本书共分为上、中、下三篇,分别为英汉翻译理论、英汉翻译技巧和英汉翻译实践,共九章。重点讲述了英汉翻译的基本知识,比较了英汉两种语言在文化背景、思维方式、修辞手段、文体风格,以及在语系、词汇、语法、表...

学科分类
出版时间
返回顶部