当前位置:首页 > 名称

大约有5,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0156秒)

为您推荐: 新德汉翻译教程第二版 新汉英翻译教程 实用汉英翻译教程 新日本语教程 新经典日语教程 新标准商务英语综合教程

  • 文学多体裁翻译 【文学】

    陈刚主编;黎根红,陈芙,胡燕娜等副主编2015 年出版1227 页ISBN:9787308144568

    本书乃全国首部包括全部文学体裁翻译及研究之巨著。全书对散文、戏剧、小说、诗歌、对联、传记、歌曲等七大文学体裁进行了实践层面、理论层面、评析层面的尽可能详尽的讨论,是国内迄今规模最大的、最为完备...

  • 基础翻译 【语言文字】

    张士民编著2015 年出版396 页ISBN:9787510095634

    本书以全的理念和视野,通过对比揭示英汉两种语言的基本特征,侧重基本翻译知识和理论的掌握,基本翻译策略的学习和运用,主要为基础的内容和非文学文体,包括科技翻译、法律翻译、社科翻译、旅游翻译等应用翻译。...

  • 英语海洋文学翻译 【文学】

    滕梅,张蔚主编;曹培会,吴菲菲,滕超2015 年出版336 页ISBN:9787567008236

    本书取材于经典海洋文学作品,每讲标题以笔译材料中经典文学名著的书名命名,共16讲。每讲囊括了背景材料、视译、笔译、口译、笔译练习和参考译文6个模块的内容,有助于品读海洋文学作品,了解海洋文学背景并提升...

  • 财务管理分析 第10版 翻译 【其他书籍】

    (美)罗伯特·C.希金斯(ROBERT C.HIGGINS)著;沈艺峰等译2015 年出版0 页ISBN:

  • 近代国语(文)教科书外国翻译作品的选录 【文学】

    郭睿著2015 年出版366 页ISBN:9787518700202

  • 翻译的艺术 上 【语言文字】

    李静滢,刘英凯编著2015 年出版289 页ISBN:9787566312624

    本书讨论翻译技巧,致力于使学生了解翻译基础理论和英汉两种语言的异同。在理论意识和跨文化意识两个维度上,我们充分重视本书选材的针对性、前沿性和客观性。在例句、译文品鉴和翻译练习的文本选取上,我们着意...

  • 科技英语翻译 【语言文字】

    张干周,郭社森编著2015 年出版270 页ISBN:9787308150651

    本书教材适用于本科高校英语专业学生。包括基本要求、重要环节、语言特征、翻译技巧、翻译原则和标准、专业知识与翻译、术语翻译、选词、名词化与翻译、信息重组、误解与误译、倍数与模糊数结构与翻译等。...

  • 橘枳之间 西方翻译理论再思与批判 【语言文字】

    张上冠等著2015 年出版263 页ISBN:9789570530247

  • 译家之言 译海一栗:汉英翻译九百列 【语言文字】

    庄绎传编著2015 年出版344 页ISBN:7513559676

  • 商务英语翻译 【语言文字】

    景志华,张云勤,杨国民主编2015 年出版178 页ISBN:9787566312600

    本教材共有十章,每章有四个部分:商务文本写作特点及翻译方法、翻译赏析、翻译实训和翻译学习。前三部分讲解商务文本的翻译及模拟翻译练习,第四部分讲解翻译基本知识与技巧,使翻译理论和技巧贯穿各个章节。所选...

学科分类
出版时间
返回顶部