
- 作 者:景志华,张云勤,杨国民主编
- 出 版 社:北京:对外经济贸易大学出版社
- 出版年份:2015
- ISBN:9787566312600
- 标注页数:178 页
- PDF页数:186 页
请阅读订购服务说明与试读!
订购服务说明
1、本站所有的书默认都是PDF格式,该格式图书只能阅读和打印,不能再次编辑。
2、除分上下册或者多册的情况下,一般PDF页数一定要大于标注页数才建议下单购买。【本资源186 ≥178页】
图书下载及付费说明
1、所有的电子图书为PDF格式,支持电脑、手机、平板等各类电子设备阅读;可以任意拷贝文件到不同的阅读设备里进行阅读。
2、电子图书在提交订单后一般半小时内处理完成,最晚48小时内处理完成。(非工作日购买会延迟)
3、所有的电子图书都是原书直接扫描方式制作而成。
第一章 名片的翻译 1
1.1 名片的写作特点 1
1.2 名片的翻译方法 1
1.3 翻译实训 4
1.4 翻译学习 5
第二章 证书的翻译 9
2.1 证书的写作特点 9
2.2 证书的翻译方法 9
2.3 证书翻译举隅 10
2.4 翻译实训 15
2.5 翻译学习 20
第三章 商标、产品包装的翻译 25
3.1 商标翻译注意事项 25
3.2 包装翻译注意事项 26
3.3 翻译实训 27
3.4 翻译学习 29
第四章 商务信函的翻译 37
4.1 商务信函的写作特点 37
4.2 商务信函的翻译 37
4.3 翻译举隅 38
4.4 翻译实训 40
4.5 翻译学习 42
第五章 产品说明书的翻译 49
5.1 产品说明书的写作特点 49
5.2 产品说明书的翻译注意事项 54
5.3 翻译实训 60
5.4 翻译学习 62
第六章 公司、项目简介的翻译 67
6.1 简介的翻译写作特点 67
6.2 简介翻译注意事项 68
6.3 简介翻译举隅 69
6.4 翻译实训 70
6.5 翻译学习 73
第七章 合同、协议的翻译 77
7.1 合同、协议的写作特点 77
7.2 合同、协议翻译注意事项 85
7.3 合同、协议翻译实例 86
7.4 翻译实训 95
7.5 翻译学习 99
第八章 致词的翻译 105
8.1 致词的写作特点 105
8.2 致词翻译注意事项 106
8.3 致词翻译实例 106
8.4 翻译实训 109
8.5 翻译学习 110
第九章 广告的翻译 115
9.1 广告的写作特点 115
9.2 广告翻译技巧 116
9.3 翻译举隅 118
9.4 翻译实训 119
9.5 翻译学习 121
第十章 商务单证的翻译 125
10.1 商务单证的写作特点 125
10.2 商务单证翻译注意事项 126
10.3 商务单证翻译实例 127
10.4 翻译实训 130
10.5 翻译学习 134
商务英语翻译试题 137
参考文献 177