大约有5,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0205秒)
为您推荐:
新德汉翻译教程第二版
新汉英翻译教程
实用汉英翻译教程
新日本语教程
新经典日语教程
新标准商务英语综合教程
-
顾菊华著2007 年出版288 页ISBN:7811122928
本书是研究翻译理论与方法的专著,对翻译中的语序、词汇等翻译的难点作了深入的论述,并总结了翻译的技巧与方法。
-
周玉忠著2007 年出版206 页ISBN:7227034283
本书从详实的资料研究入手以细致的理论为读者剖析了文学、翻译、语言学等领域的最新科研成果。是本领域内有影响的学术读物。
-
王平著2007 年出版397 页ISBN:9787807580232
本书再现了文学作品语言意象美、情感美、风格美、结构美等,并从中西文化、语言方面进行系统详细深入的研究。
-
李养龙编著2007 年出版270 页ISBN:7506281201
本书中选编文献内容涉及翻译研究的领域,包括本体理论研究、译者责任、中西方思维方式对比、语言学方法等。
-
季羡林著;季羡林研究所编2007 年出版167 页ISBN:7801705955
本书收入季羡林谈翻译的观点、方法,学习外语的方法,他个人学习外语经验的文章。
-
赵长江著2007 年出版334 页ISBN:9787543464384
-
朱燕著2007 年出版338 页ISBN:9787810994460
本书简述了关联理论的主要内容,研究成果,与各种文体翻译的关系,翻译策略及方法等内容。
-
黄忠廉,刘丽芬,李红青编著2007 年出版251 页ISBN:756223535X
本书是俄汉翻译的本科教材。内容结构为:变译训练、变译方法、变译原则、变译小结、变译演练。
-
朱庆著2007 年出版182 页ISBN:9787118053470
本书从思维过程,思维形式和语篇思维的三个方面探索思维对科技英语翻译的影响。
-
海岸选编2007 年出版708 页ISBN:9787544604505
本书是论文集,收录了一百多年来中西方在诗歌翻译的重要研究成果,集中了相关专业领域的经典文章。