大约有207,227项符合查询结果项。(搜索耗时:0.4157秒)
为您推荐: 教育研究 定量 定性和混合方法 现代语言学研究 理论 方法 汉语研究方法导引 学前教育研究方法 中华人民共和国史研究的理论与方法 学术研究方法论
-
双语对应语料库与学生译者翻译能力研究
朱玉彬著2015 年出版288 页ISBN:9787030435606本书主要探究双语对应语料库(也称双语平行语料库)介入下,学生译者翻译能力在不同翻译方向和不同文本类型的翻译活动中的表现及相关思维活动情况。本课题通过四次翻译实验,搜集了学生译者的译文和部分受试对象的...
-
语料库在翻译专业本科生翻译能力建设中的应用研究
朱晓敏著2018 年出版187 页ISBN:9787313205643本书为“当代外语研究论丛”系列之一,首先概述了语料库在语言教学中的使用情况,作为一种语言教学的方法,“教学翻译”与本书依托的“翻译教学”并不相同。在回顾译学界对二者的争议之后,作者对它们做出区分,并列...
-
概念隐喻翻译的认知分析 基于《哈姆雷特》平行语料库研究
刘翼斌著2011 年出版386 页ISBN:9787500496953本书以认知语言学的原型范畴观和概念整合理论为指导,自建语料库,对《哈姆雷特》原作及梁实秋和朱生豪两个译本中的概念隐喻进行了全面系统的识别、标注,并定量和定性的分析对比,对原文中的“悲”主题和“仇”、...
-
口语-书面语连续统 基于语料库的口译体研究
肖晓燕著2015 年出版287 页ISBN:9787561556184本书选取口译这种通常以口头形式表达的翻译语类作为研究对象,借用语类和语体理论为概念框架,将口译语类视为一种独立的语类进行研究,分析了这种语类的载体、本体和语体。基于Biber的多维度语类/语体分析法...
-
20世纪初至60年代闽籍女作家翻译语言研究 基于语料库的考察
刘立香著2018 年出版233 页ISBN:9787561569429本书是用语料库翻译学的研究方法和思路,以薛绍徽、林徽因和冰心三位闽籍女作家的英译汉作品为研究对象,专题讨论汉语翻译语言特征及其成因的论著;共有八章,前五章分别对三位女作家的翻译作品进行了量化和实例分...
-
基于语料库的英汉翻译对当代汉语影响的研究
朱一凡著2018 年出版308 页ISBN:9787313204165本书“语料库翻译学文库”系列之一,研究重点是当代汉语中直接或间接受翻译影响的语言现象,以及语言承载的概念体系、话语方式和文学在翻译的影响下如何演变。具体来说,本书的主要研究目标包括:1)翻译汉语与原创....
-
英汉翻译中的汉语译文语料库研究
肖忠华著2012 年出版190 页ISBN:9787313084439本书所展示的是国家社科基金项目“基于语料库的英汉翻译语言特征量化研究:以英汉翻译为例”(项目批准号07BYY011)的最终研究成果。该项目将语言对比与翻译研究有机地结合起来,采用基于语料库的研究方法,对汉语...
-
基于HNC的现代汉语句子级语义标注语料库的研究和建立
刘智颖著2015 年出版182 页ISBN:9787516155769本书针对自然语言处理资源建设方面的需求,从语义的角度、句子的层面研究建立句子级语义标注语料库。以HNC(概念层次网络)理论句类体系为基础,探讨了句子级语义标注语料库的标注内容、标注方法和标注难点,确定了X...
-
关于日语复合动词的习得研究 以学习者语料库的使用实态调查为中心
陈曦著(西安外国语大学日语学系)2008 年出版256 页ISBN:9787500475514本书就日语复合动词的习得问题,利用学习者语料库,运用中间言语分析,通过和日语母语话者的多角度比较,对复合动词的使用状况及习得过程进行了量和质两方面的研究。...
-