大约有50,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0545秒)
为您推荐: 反馈模式的延续与变迁 一项对当代家庭代际支持失衡的再研究 反馈模式的延续与变迁 家族企业代际传承对技术创新的影响机制与治理对策研究 上海家庭教育的近代变迁 汉族移民与近代内蒙古社会变迁研究 文化反哺 变迁社会中的代际革命
-
英语的变迁 一种语言.多种声音 英文版 【语言文字】
(瑞典)斯瓦特维克,(英)利奇著2011 年出版287 页ISBN:9787513502092本书以历史发展为线索,始终紧扣英语自形成伊始便不断呈现出的在语言变体意义上的多元特征,全面讨论英语的过去、现状及未来发展趋势,指出这一语言将以不同方言共存在为本质特征,成为全球众多族群真正共有的世界...
-
藏缅语族部分语言使用的变迁 【语言文字】
胡素华主编2011 年出版354 页ISBN:9787105109906藏缅语族语言属于汉藏语系,是一个语言支系繁杂、语言种类繁多、各语支间语言特点差异较大、跨国较多的一个语族。藏缅语族语言经过历史和社会的分化与变迁,分化为若干语支和语言。藏缅语族语言的特点和语言功...
-
-
跨越文化边界 中国现当代小说在英语世界的译介与接受 【语言文字】
卢巧丹著2018 年出版215 页ISBN:9787308184137本书为中华译学馆“中华翻译研究文库”之一。本书以动态文化翻译观为指导,以鲁迅、木心和莫言的小说英译为个案,围绕着“摆渡”“飞散”和“求异存同”等几个方面展开研究,考察分析了中国现当代小说在英语世界...
-
大学英语舞台式教学模式研究 【语言文字】
马纳琴,原嫄,杨晓娅等著2015 年出版509 页ISBN:9787516157824本专著的研究建立在对我校艺术类学生大学英语教学改革的基础上,舞台式教学是一种全新的教学方法,其实验结果需要理论研究和实证研究,本专著从理论和实证角度,对该教学的实施进行了论证,为该教学方法的进一步推广...
-
新词语新概念 西学译介与晚清汉语词汇词汇之变迁 【语言文字】
(德)郎宓榭,(德)阿梅龙,(德)顾有信编著;赵兴胜等译2012 年出版494 页ISBN:9787547406212本书为国家清史工程-编译丛刊之一种,是荷兰汉学家的经典作品。通过晚清时期中外学人对西学著作的在中国的翻译介绍,探讨了晚清时期汉语词汇的发展变化,尤其是新词汇大量产生和运用。具有很高的学术价值和出版...
-
新加坡双语教育与英汉语用环境变迁 【语言文字】
黄明编2012 年出版358 页ISBN:9787561542354本文介绍了国际上著名的9种双语教育模式,并在这些双语教育模式的大框架下通过比较鉴别后,尝试归纳出新加坡的双语教育模式。新加坡的双语教育模式与世界上其他国家的双语教育存在着很大的差异,它属于“过渡-保...
-
汉学家理雅各《中国经典》深度翻译模式研究 【语言文字】
尹延安著2017 年出版292 页ISBN:9787519228552本书立足于《中国经典》英译文本及其序言、注释、评注等副文本分析,讨论了理雅各深度翻译模式中“语码转换+文化诠释”的具体实践操作方式,揭示了深度翻译模式中“语义注解——语境互动——文化传真”之间的...
-
大学英语教学模式改革创新研究 【语言文字】
宫玉娟著2018 年出版222 页ISBN:9787558153167本书是关于“大学英语教学模式改革创新研究”方面的专著,由五个章节组成。第一章为“英语教学模式的理论研究与构建”,阐述了英语教学模式和课程体系建设的理论基础,同时对教学模式和课程体系建设的起源、发展...
-
当代西方语言学派翻译理论在中国的传播与接受 1980-2000 【语言文字】
李欣著2014 年出版234 页ISBN:9787310044498本书共分6章,全面地梳理英美科学派翻译理论20世纪最后20年在中国的传播与接受,并深入分析了英美科学派译论对中国翻译理论发展的重大影响,讨论了中国译界对英美科学派译论误读以及误读背后深刻的文化、历史根...
