当前位置:首页 > 名称

大约有20,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0433秒)

为您推荐: 长汀客家方言熟语 连城客家方言的语法研究 中国客家人 江西客家 广西客家 广东客家菜

  • 超越文化断裂:文本认知的译学研究 【语言文字】

    (爱尔兰)奥洛汉(Olohan,M.)编2006 年出版279 页ISBN:7560059465

    本书是由英国曼彻斯特大学科技学院的讲师和翻译文化研究中心硕士课程指导教师梅弗·奥洛汉主编的一本论文集,共收录了来自欧、美、澳以及其他国家地区的译学研究者的论文十六篇。这些文章之所以可以合...

  • 中国中亚五国互联互通中的语言文化障碍问题研究 【语言文字】

    邵英著2018 年出版260 页ISBN:9787569500660

    本书是陕西师范大学组织、策划的“丝绸之路通鉴”丛书的一种,试图从纷繁复杂的文化现象和文化因素中,选取汉语中亚五国语言在言语形式、亲属称谓、婚俗、交际语言、肢体表情语言、民俗节庆语言等方面的词汇...

  • 日语教育语言文化 【语言文字】

    许媛,陈钟善,翟艳蕾著2019 年出版138 页ISBN:9787518042470

    本书主要讲述语言是文化的载体,所以在外语教学过程中仅仅是让学生记住单纯语言本身是远远不够的。因而日语教育应该适量设置高水平并能揭示隐藏在语言背后文化的课程。另外如何让在一线的教育工作者推进这一...

  • 两岸华文教育文化传播协同创新研究 【语言文字】

    陈荣岚,方环海,郑通涛著2016 年出版148 页ISBN:9787519209322

    本研究在广泛收集整理有关两岸华文教育文献资料的基础上,梳理大陆台湾华文教育的历史和现状,总结规律预测发展趋势。其中,作者具体分析了两岸华文教育体系的构成特点及其间的共性差异。以实地考察、调研访...

  • 文化侵越 翻译学研究模式 历史意识形态问题 英文本 【语言文字】

    (比) Theo Hermans编2007 年出版217 页ISBN:7560061877

    本书是一部侧重翻译研究方法论的文集,第一部分主要涉及翻译研究描述和历史的方法论,在讨论如何进行翻译研究的同时,也触及翻译研究更深层的问题。第二部分涉及理论框架、研究模式和研究方法论,主要侧重历史和意...

  • 文化产业国际化复合型外语人才的培养 【语言文字】

    任宇红2016 年出版172 页ISBN:9787537583961

    本书以《文化产业国际化复合型外语人才的培养》命名,是着眼于文化产业国际化这一背景,综合研究复合型外语人才培养的经验不足,探讨在这样的时代背景下,如何培养复合型外语人才。本书写作的目的在于:引起外语...

  • 多元背景下的大学公共英语教学文化交际研究 【语言文字】

    杨玲梅著2019 年出版196 页ISBN:9787563963515

    全球化背景下,文化显示出其多元性包容性,这就要求外语学习者培养跨文化意识,提升对异国文化的理解度包容度。本书主要论述了多元背景下大学公共英语教学中跨文化意识培养文化交际等问题,希望我国高校学...

  • 语言文化研究 第14辑 汉、英 【语言文字】

    吴尚义主编;张春颖,张卫红副主编2014 年出版192 页ISBN:9787513029797

    本辑论丛刊发了全国各地高校教师和研究者的论文,内容涉及语言研究、教育教学研究、文学研究、翻译研究和文化研究等领域。所刊发的论文理论基础扎实,观点新颖,代表了我国语言学研究的最新热点和科研水平,也反映...

  • 异质文化翻译研究中的理论策略 【语言文字】

    王庆蒋等著2016 年出版215 页ISBN:9787548226444

    本书以文化概念翻译的三大要素(主体要素、文本要素和环境要素)为基本面探讨异质文化概念的转换生成。在主体要素中,译者、读者、作者以及翻译赞助人等被当作主体要素来加以讨论;另一方面,译者在翻译过程中也不...

学科分类
出版时间
返回顶部