大约有30,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0511秒)
为您推荐: 物探技术的第三支柱 人工绿洲防护生态安全保障体系建设研究 城乡居民基本养老保险财政投入责任分担机制研究 中国现当代图面向大数据的单元信息组织体系研究书馆学史专题 天然胶乳保存体系的优化研究 数字经济时代的营业性构造演进与商主体体系创新研究
-
关于日语复合助动词的研究 以ノダ为中心 【语言文字】
王宝锋著2014 年出版393 页ISBN:9787510092145本书的研究从语言学多视角研究的观点出发,对诸名家学者的先行研究成果进行系统考察和分析,在此基础上结合语法、语义以及语用学的立场,从日本语教育的角度对“ノダ”的本质用法进行了重新认知,探索性地提出了日...
-
高校英语专业阅读测试难度研究 基于任务特征的分析 【语言文字】
侯艳萍著2011 年出版175 页ISBN:9787810973830本书以2005年和2006年TEM-4的共8篇阅读理解文章及其40道题目作为研究材料,以外语专业教学指导委员会办公室提供的参加上述两年TEM-4考试的约300,000名考生的阅读成绩为对象。此外,本书还设计了一个包括143个...
-
日语助词“の”与汉语助词“的”的对照研究 从日语教育 【语言文字】
毛莉著2018 年出版216 页ISBN:9787562852780日语中的助动词是日语词类的一种,接在用言或体言后,表示时、体、语气等语法功能。日语『の』和汉语『的』这两个助词在两国话语中使用率均占居首位,而且“的”还是外国人学习汉语时错误率最高的一个词。本论...
-
基于认知语言学的语篇翻译研究 侧重逆向汉英语篇翻译的模式构建及应用 【语言文字】
王晓农,张福勇,刘世贵著2011 年出版345 页ISBN:9787564312350本书从认知语言学角度研究语篇翻译的本质和特征,探讨语篇翻译问题,尝试构建语篇翻译的认知语言学理论和模式,并对你想汉英翻译的应用进行研究,有助于人们更好地从事语篇翻译实践,对翻译理论和实践的发展具有积极...
-
译者研究 典籍英译译者的文体分析与文本的译者识别 【语言文字】
霍跃红著2014 年出版334 页ISBN:9787547507353本书探讨的内容属于翻译史研究中的译者研究,分为描写与应用两个部分。本研究旨在唤起学界对于译者研究的重视和思考,尝试建立一种定性、定量相结合的研究模式,并推进译者研究从描写到应用的突破,并尝试从多视角...
-
理论旅行 国内翻译研究主体性讨论对西方后现代翻译研究主体性哲学批判的接受之批判 【语言文字】
王娟著2014 年出版258 页ISBN:9787545808773本书从不同角度对主体性哲学展开批判是西方后现代翻译研究的一个重要任务。而国内翻译研究主体性讨论由于社会、历史、学术的原因,对西方后现代翻译研究主体性哲学的批判有吸收、也有变异。本文从梳理影响国...
-
当代语言学丛书 中国语言问题散论 【语言文字】
宋晖著2015 年出版206 页ISBN:9787503467998本书是一本语言学论文集,论文涉及内容较广:有学界语言研究状况介绍,有汉语句法研究,语汇研究,语言教育,语言社会功用,还有关语言学人的介绍。书中多是探讨一个具体的小问题,通过统合运用语言的共时态、历时态......
-
英汉学术语篇中作者身份构建的对比研究 【语言文字】
唐建萍著2017 年出版197 页ISBN:9787520302357本研究关注英汉学术语篇中的作者身份构建,旨在考察构建作者身份的语言资源。所选语料是英汉语本族语者发表在人文社会科学和自然科学领域学术期刊上的研究论文。从研究方法上来说,本研究是基于自建语料库的双...
-
中国学习者英语反身代词的习得研究 【语言文字】
吴明军著2017 年出版227 页ISBN:9787520301237本书主要探讨英语教学中中国学习者能否正确地理解英语的反身代词。书稿运用“语段理论”和“接口假说”从两个不同视角对局部性差异进行了合理的解释。此外,书稿还运用接口假说对很多中国学习者不能习得宾语...
-
大学生英语写作中的词汇丰富性发展特征研究 【语言文字】
朱慧敏著2013 年出版264 页ISBN:9787544634410本书研究了英语专业大学生作文中词汇丰富性的发展特征,进行了宏观、微观以及多维度的分析研究,发现了中国学生过度使用的功能词和常用高频实义词的使用特征和发展方向,为英语词汇教学提供了启示。...
