当前位置:首页 > 名称
大约有30,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0750秒)
为您推荐: 中华优秀传统文化与中华民族伟大复兴 中华传统文化经典百部 中华传统文化百部经典 中华传统文化经典百篇 中华文化经典选读 中华传统文化百度部经典
-
文化转向后翻译概念的嬗变研究 【语言文字】
吴术驰,李超著2018 年出版303 页ISBN:9787569016666本书以翻译的概念和研究范式为研究对象,综合运用文献研究法、定性分析法、描述性研究法等多种研究方法,对翻译概念和研究范式的嬗变过程进行呈现并分析其嬗变原因与合理性。本书通过对文化转向后主要翻译流派...
-
夜莺与玫瑰 走进英国文学 【语言文字】
王正元,王燕主编2010 年出版299 页ISBN:9787111307457本书是“中英双语典藏之走进文学世界”系列丛书中的《走进英国文学》,主要收录了英国经典文学作品,供读者阅读。
-
简明大学英语写作技巧与经典范文欣赏 新生必备 四、六级热身 【语言文字】
黄慧强,王晓玲主编;刘英瑞,李建锋,张在钊,包桂影,李兰东,张树淼编2004 年出版285 页ISBN:7564003677 -
日语能力考试三级/四级历年经典读解真题解析与测试 【语言文字】
池晓君主编2010 年出版153 页ISBN:9787811117219本书搜集近年国际日本语能力考试3级/4级真题读解部分的经典题目,简单讲解,着重训练。是日语学习者和爱好者的参考用书。
-
经典释文异读音义规律研究 【语言文字】
王月婷著2014 年出版296 页ISBN:9787516136287本书列入浙江省后期资助项目。异读是古汉语的一大特色。《经典释文》是异读材料的集大成之作,是不可或缺的研究异读问题的音义书。本书即以《经典释文》为基础,对异读问题加以探讨。本书“前言”之后共分二部...
-
-
-
中国文化英译研究 以《孙子兵法》英译为例 【语言文字】
魏倩倩著2017 年出版190 页ISBN:9787519415761本书是中国文化翻译成英语方面的学术专著。本书探讨了语言、文化与翻译的关系、梳理了中西方学者的文化翻译理论、分析了中西文化与语言的差异并就如何处理文化差异、保留文化特色问题结合《孙子兵法》四个...
-
-
中西方文化背景差异下的翻译研究 【语言文字】
丁清梅著2014 年出版179 页ISBN:9787506836906本书主要内容包括:语言、文化与翻译阐述;中西方文化之间的差异对比分析;翻译及其常用技巧;文化与翻译的问题,并就中西文化差异与翻译做了具体分析。本书试图从中西方文化背景差异的角度来研究翻译,抓住了翻译的.....
学科分类
