当前位置:首页 > 名称

大约有60,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0307秒)

为您推荐: 国家利益的建构主义 数字资本主义建构逻辑的批判与超越 汉代天下秩序的建构与文学书写 明清乡村绅权建构与社会 旅游翻译理论与实务 阿汉语言研究 对比与翻译

  • 中外诗人共灵犀 英汉诗歌比读翻译研究 【文学】

    徐真华主编2012 年出版205 页ISBN:7544625419

    本书作者利用语言学、文体学美学的相关理论知识,以具体诗作为例,对中外诗歌进行对比分析,对英文诗歌的翻译解读和鉴赏具有参考价值。...

  • 红楼梦在韩国的传播翻译 【文学】

    (韩)崔溶澈著;肖太平译2018 年出版392 页ISBN:9787101134667

    《红楼梦》传入韩国始于程刻本出现后的19世纪初期。此书以《红楼梦》在韩国的传入,乐善斋译本《红楼梦》及其续书,现代翻译家的翻译本等值的探讨研究的课题为重点,分为十章,对《红楼梦》在韩国的传播翻译作了...

  • 文学翻译批评 理论、方法实践 【文学】

    赵秀明,赵张进著2010 年出版405 页ISBN:9787560156316

    本书分为理论和实践两部分。理论部分讨论翻译批评的性质、翻译批评的观念、翻译批评的原则、翻译批评的标准、翻译批评的形态、翻译批评的角度、翻译批评的方式、翻译批评的方法。实践部分主要是运用方法,结...

  • 从叙述形态论现代主体的建构他者的关系 【文学】

    郑礼琼著2012 年出版164 页ISBN:9787313089557

    本书以叙述形态为切入点考察了现代主体的建构他者的关系,研究的具体对象是夏目漱石中期创作的六部作品:《三四郎》、《从那以后》、《门》(前期三部作)《春分之后》《行人》《心》(后期三部作),这些叙事文......

  • 英美文学翻译研究 【文学】

    周凇琼著2017 年出版177 页ISBN:9787560593067

    本书写作的主要目的是就文学翻译的本质在跨文化的语境下进行探索,较为系统地梳理、分析和讨论最近翻译理论文学翻译有关的部分,并以此为切入点,旨在更清晰深入地认识和把握翻译活动的本质。尤其对英美文学翻...

  • “三农”中国的文学建构 “三农”题材文学创作社会主义新农村建设研究 【文学】

    彭维锋著2015 年出版486 页ISBN:9787511287748

    本书是迄今为止第一部全面系统研究“三农”题材文学的专著,具有强烈的问题意识、学术向度和实践指向,凸显整体性、问题性和现实性。本书首次提出“三农”题材文学概念,并以此为视角对“三农”题材文学的历史脉...

  • 跨文化语境中的英美文学翻译研究 【文学】

    卫景宜主编2007 年出版383 页ISBN:9787810798228

    本书共由35篇论文汇集而成,内容包括美国华裔文学、英美文学、理论文化研究、翻译研究四个方面,集中展示了暨南大外语学院教师近年来这方面的研究成果。...

  • 儿童本位的翻译研究文学批评 【文学】

    徐德荣著2017 年出版318 页ISBN:9787556829910

    本书采用儿童文学是“专门为儿童创作的文学”这一工作定义,从儿童文学翻译研究出发,披荆斩棘、筚路蓝缕;随着研究的推展,逐步进入“腹地”,以一种必然的使命感对儿童观进行历史梳理和中外比较,继而水到渠成地投.....

  • 英美文学翻译实践研究 【文学】

    卢春林著2017 年出版204 页ISBN:9787519229320

    本书主要目的是就文学翻译的本质在跨文化的语境下进行探索,较为系统地梳理、分析和讨论最近翻译理论文学翻译有关的部分,并以此为切入点,旨在更清晰深入地认识和把握翻译活动的本质。尤其对英美文学翻译的特...

  • 当代西方文论翻译研究导引 【文学】

    祝朝伟主编;林萍,蒋雯雯,钱莹莹副主编2012 年出版434 页ISBN:9787305106286

    本教材旨在帮助读者系统而全面地了解当代西方文论各流派的理论渊源、发展历程、思想主张及其翻译研究的关系,培养读者的创新意识,提高读者开展当代西方文论翻译研究的能力。编者以问题为导向,通过导论引导...

学科分类
返回顶部