当前位置:首页 > 名称

大约有700项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0149秒)

为您推荐: 英汉互译 英汉互译视译教程 英汉 旅游 旅游指南 旅游管理信息系统

  • 新编实用英汉互译教程 下

    董兵主编;陈燕,陈万明副主编2017 年出版209 页ISBN:7568907347

  • 英汉互译教程

    姜荷梅2017 年出版472 页ISBN:9787309132540

    本教材分为两个部分,第一部分内容包括语言基本功的培养、中英语言对比及各种翻译对策(方法与技巧)。第二部分内容涉及影响翻译的文本元素及外部因素:文体、语气、修辞;外部因素:社会语境、文化等。每个章节包括.....

  • 英汉互译分析与实战

    姚媛著2017 年出版180 页ISBN:9787305187988

    本书面向市场对翻译人才日益增长的需求,读者对象为翻译行业从业人员、英语、翻译专业本、硕的学生、翻译教师以及翻译爱好者。本书基于作者多年的翻译教学内容和各类翻译实践,运用实例分析,讲解和练习词义的理...

  • 英汉互译技巧与艺术

    李建军,刘冰,苏涛著2017 年出版209 页ISBN:9787307192478

    本书以英汉互译为特色,以政治、经济、文化、科技等材料为素材,以对比分析为方法,以技巧和艺术为目的,以语音学、形态学、语义学、语用学和文化学等相关理论为基础,系统性地阐述了翻译的原则、技巧和艺术思路。该...

  • 实用英汉互译教程

    蒙博涵,杜洁主编;刘潇,彭晓燕,段丽珍,丁朝霞,李嘉宣副主编2017 年出版304 页ISBN:9787564744618

    本书主要包括:翻译的基础知识(什么是翻译,翻译的过程,翻译的方法,翻译的评估,译者的素质),英汉语言对比(主语与主题,形合与意合,繁复与简短,物称与人称,被动与主动,静态与动态,抽象与具体,间接与直接......

  • 非英语专业硕士研究生英汉互译教程

    顾乾毅编著2017 年出版173 页ISBN:9787562351962

    本教材主要介绍英汉互译的一些基础知识和常用技巧,通过大量实例归纳出一些规律性的东西,并在此基础上,立足于解决非英语专业研究生在英汉互译过程中遇到的各种难题及理解和表达上的错误,将实用性和知识性融为一...

  • 新编实用英汉互译教程 上

    陈万明主编2017 年出版154 页ISBN:9787568907330

    本教材的主要内容如下:第一章翻译概论、第二章翻译的过程、第三章翻译的方法、第四章翻译单位与语篇分析、第五章英汉语言之对比、第六章英汉互译常用技巧(上)、 第七章英汉互译常用技巧(下)、第八章翻译症、第....

  • 旅游英汉语言认知语用对比研究

    向晓2017 年出版227 页ISBN:9787566318350

    本研究以认知语言学理论为指导,从多方面进行旅游英汉语言对比,寻找旅游英汉语言表达的异同和存在的理据,更好地帮助学生掌握语言,促进母语在旅游英语教学中的正面迁移,有效克服跨文化交际障碍,为教育工作者、学.....

  • 实用英汉旅游口译

    张积模,江美娜编著2017 年出版175 页ISBN:9787122289742

    英汉口译教程系列:实用英汉旅游口译》一书由数十年来执教并活跃于英语口译教学及大型国际活动一线的两位作者精心编著而成。他们本着实用的原则,根据旅游口译最常见的场景将内容划分为10个单元,每个单元包括...

  • 中阿典籍互译系列 处处堕落

    (埃及)萨布里·穆萨著;姜珊编;王复译2017 年出版166 页ISBN:9787508536897

    埃及作家萨布里·穆萨的小说《处处堕落》恰是一部引导当代阿拉伯小说创作走向转折的作品,在阿拉伯文学界引起了强烈的反响。小说离开了阿拉伯小说习惯性的地域,城市和农村,把人带到了一种全新的环境,带向了伸向...

学科分类
出版时间
返回顶部