当前位置:首页 > 名称

大约有7项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0277秒)

  • 佛经语料与佛经用语散论 【哲学宗教】

    顾满林著2015 年出版273 页ISBN:9787516165447

    本文集分两部分:一是关于汉文佛经语料的内容:讨论僧佑《出三藏记集》及《大品经序》对译经用语的记述同今存汉文佛典用语不一致的现象,介绍著名的已故荷兰汉学家Erik Zürcher及美国学者Jan. NATTIER对东汉三...

  • 佛经精华录笺注 【哲学宗教】

    丁福保编著2015 年出版279 页ISBN:9787567522282

    佛经精华录笺注》是民国间丁福保分门编选佛经原文,并为之详加笺注而成的一部佛学著作。意在撮佛经之精华,使人领略佛法之要义。体例略如唐道世之《诸经要集》、明陈实之《大藏一览》、清世祖之《经海一滴》...

  • 佛经音义研究 第三届佛经音义研究国际学术研讨会论文集 北海道2015年8月25-27日 【语言文字】

    徐时仪,梁晓红,松江崇编2015 年出版361 页ISBN:9787532645367

    佛经音义是解释佛经中字词音义的训诂学著作,也是我国传统古典文献中的瑰宝,内容包涵甚广,保存了其时所传古代典籍的原貌,且涉及宗教、哲学、语言、文学、艺术、中外交往史等社会文化的方方面面,在文献学、语言学...

  • 古译佛经寓言选 【哲学宗教】

    张友鸾选注2015 年出版144 页ISBN:9787100111706

    魏、晋、南北朝时,大量的佛经传入中国,译成汉文。在文坛上,代替先秦、两汉寓言而昌盛一时的,就是佛经寓言。本书的佛经寓言由我国古典文学研究者张友鸾先生晚年亲自选录并注释,由其外孙谢悦作译成白话文。全书的...

  • 梵语佛经汉译的传统 【语言文字】

    彭建华著2015 年出版403 页ISBN:9787542650788

    本书是作者2002年至2013年间陆续写作的梵语佛经的汉译研究系列论文集,曾在硕士研究生的“中印比较文学”课程上讲授过数次。印度佛教经典的语言主要包括多种印度方言(犍陀罗俗语、普拉克利塔方言、阿帕伯朗沙...

  • 图像与文本 汉唐佛经叙事文学之传播研究 【文学】

    李小荣著2015 年出版369 页ISBN:9787211071050

    本书将文本传播、图像传播结合的方式来检讨汉唐佛经叙事文学之传播。一者从宏观角度揭示汉唐佛经叙事文学图、文传播之异同;二者从微观角度对在中国佛教史产生过重大影响的佛传本生、净土经典、汉传密典之图...

  • 译者主体性的社会话语分析 以佛经译者和近现代西学译者为中心 【语言文字】

    贺爱军著2015 年出版166 页ISBN:9787030453013

    专著以译者主体与主体性为切入点,以社会话语分析为理论基础,将译者主体性的审视与考量置放在佛经翻译和近现代西学翻译的背景之中,探究译者主体在文本操作层面呈现出来的主观能动性以及在社会历史语境、诗学规...

返回顶部