当前位置:首页 > 名称

大约有1,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0102秒)

为您推荐: 新编奈达论翻译 翻译 科技翻译 本认翻译学 体认翻译学 文学翻译

  • 语言·词典·翻译稿

    李锡胤著2007 年出版277 页ISBN:7207075359

    本书收作者相关专业领域学术文章78篇,系作者个人文集。

  • 翻译稿

    刘重德著2007 年出版234 页ISBN:7040230976

    本书为我国著名翻译家、翻译家刘重德先生多年有关翻译著,本书主要包括了刘重德先生在翻译、译诗探讨、经典翻译、语言研究、教学研究等7个部分,共28篇研究文。本书是“中国外语知名学者文库”...

  • 翻译家周作人

    刘全福著2007 年出版242 页ISBN:7544604160

    本书对周作人的译事和译绩进行了详细的研究与探讨。

  • 翻译的原则

    (英)泰特勒著2007 年出版239 页ISBN:7560066518

    本书是西方译学思想的早期经典。这本书不知多少人提到过,“三原则”几乎人人耳熟能详,但很少人读过原著,只是转来转去的二手引用。希望此书的出版能有助于养成读原著的习惯。...

  • 文化翻译

    刘宓庆著2007 年出版288 页ISBN:9787500115502

    文化翻译是刘宓庆翻译思想中一个重要组成部分,主要属于其翻译学构架中价值的研究范畴。作者对文化翻译系统和科学的探讨还表现在:宏观上,探讨了文化翻译的四大课题:语义的文化诠释、文本的文化解读、文化...

  • 译稿杀青! 文学翻译翻译研究文集

    James S.Holmes2007 年出版118 页ISBN:7560061894

  • 语言·文化·翻译书丛 翻译的概念

    王文华著2007 年出版300 页ISBN:7119048104

    本书作者利用八章的内容来阐述自己的翻译观,从全新的角度对翻译做全面的剖析。

  • 译稿杀青!文学翻译翻译研究文集

    (美)霍姆斯(Holmes,J.S.)著2007 年出版118 页ISBN:7560061893

    本书由James S Holmes在不同时期撰写的关于文学翻译与文学研究的数篇文集合而成,Raymond van den Broeck作序。

  • 翻译与文学批评 翻译作为分析手段

    (美)罗斯著2007 年出版108 页ISBN:7560061923

    本书阐释了翻译与比较文学的关系,并通过丰富的个案研究和实例分析,令人信服地说明了翻译可作为分析手段作为比较文学的教学与研究,以及通过揭示文学作品的内涵使得文学意义不至于损失反而有所获得的结。...

  • 文化翻译学 文化翻译与实践

    王秉钦著2007 年出版313 页ISBN:7310026543

    本书运用“沟通”理,将翻译作为一种跨文化传通,置于人类文化交流的宏大背景和综合学科的网络之中,对文化系统进行“观念”、“行为”、“影响”的哲学分析,试图从物质文化、制度习俗文化和精神文化三个...

返回顶部