大约有576,417项符合查询结果项。(搜索耗时:0.6362秒)
为您推荐: 阿汉语言研究 对比与翻译 俄汉语对比研究下 新时代对外宣传与翻译研究 汉语研究方法导引 现代汉语篇章回指研究 文化视角下的汉语成语研究
-
中国文化走出去 对比研究
何克勇,刘立著2015 年出版248 页ISBN:9787214132338本书比较系统地研究了英国、西班牙、日本、法国、德国设在海外的文化传播机构;研究方法上,本研究采用拉斯韦尔的5W模式进行对比分析;和其他有关中国文化对外传播的研究不同;还调查分析了中国少数民族的文化传播...
-
中西媒体危机话语的对比研究
冯捷蕴等著2018 年出版235 页ISBN:9787521301786《中西媒体危机话语的对比研究》采用多元文化话语分析的理论,对比研究了中西媒体的危机话语,涉及经济、公共卫生安全、环境保护与自然灾害等专题。主要聚焦以下话语范畴:话语言说主体;内容、形式、社会关系;媒介...
-
文化视域下英汉语言文学比较研究与翻译
孙萍,日綦天著2007 年出版279 页ISBN:9787807207658不同的民族由于历史背景、社会条件、风俗民情、思维方式等的不同而产生了不同的文化。这部《文化视域下英汉语言文学比较研究与翻译》就是以此为契机历经数载而最终面世的,诚望能为有志从事英汉语言文学比较...
-
英语教学改革与翻译实践研究
张晶,张建利,刘英杰著2018 年出版392 页ISBN:9787557525101社会发展日新月异,国际合作日益频繁,对于英语的要求及需求自然也不断增加。所以传统教学模式不可避免的出现了落后的态势,这在很大程度上影响了英语教学质量的提高,因此,改革英语教学的要求迫在眉睫。本书首先介...
-
-
语言学前沿与汉语研究
刘丹青主编2005 年出版397 页ISBN:7544404633本书采用专题的方式,介绍的皆为目前汉语研究的前沿课题,强调理论的方法的介绍和演示。总体突出两个方面:“一是核心的理念和方法;二是与汉语研究的结合及前景”。...
-
视角与阐释 林语堂翻译研究
夏婉璐2017 年出版333 页ISBN:9787569006148本书从林语堂作家、译者、文化使者三位合一的身份出发,以林语堂的文学观、文化观为切入点,分析了二者在翻译实践中对其翻译思想形成及策略制定的影响。这一研究从宏观的角度对林语堂宏阔的、多重维度的翻译活...
-
-
关于道歉的日汉对比研究 以言语事件为视角
单文垠著2012 年出版240 页ISBN:9787561933831本书通过构建“言语事件”的理论框架,以达到全面考察道歉言语行为的目的,探究并揭示道歉言语行为在日汉两语中的异同。
-
中西语言文化对比研究
林莺著2018 年出版225 页ISBN:9787568038423《中西语言文化对比研究》是一部较为全面的反映中西语言文化对比分析的著作。作者采用历时和共时的方式,以较为全面的视角展示中西方语言文化之间的异同以及由文化衍生出来的在人文、建筑、医学以及食品方面...