大约有484,362项符合查询结果项。(搜索耗时:0.5585秒)
为您推荐: 心理咨询与治疗的理论和实践 市域社会治理现代化的理论与地方实践研究 网络营销理论与实践 音乐文本编辑理论与实践 旅游翻译理论与实务 工程项目管理理论与实践
-
英汉互译实践与技巧 第5版
许建平编著2018 年出版336 页ISBN:97873025011451. 讲解、传授翻译的基本理论知识和基本技能、技巧;包括:遣词用字、词字的增减、结构转换调整、语态转换、各类从句的处理、长句的翻译技巧、科技英语和文献翻译、出国留学申请翻译等。2. 分析、讲解翻译中的...
-
-
英汉电脑软件词汇手册 阅读·翻译·操作必备
匡松等编1998 年出版400 页ISBN:7560606288本书精心收集了目前流行软件中经常出现的数万条词汇,同时还注意收集了近年来电脑技术(包括多媒体技术、计算机网络与通信等)领域所出现的大量新名词、新术语和新的缩略语。本书面向实际应用和操作,以崭新的内容...
-
实用骨科运动医学 高级理论与关节镜外科
(加)约翰逊等著2008 年出版830 页ISBN:7509117607本书由运动医学的著名专家编写,逐步详细地描述了运动相关损伤的治疗技术,包括最新的关节镜技术,并配有翔实的图片。每种损伤作者都介绍了自己较喜欢的方法。本书全面、实用,适合骨科医师阅读。...
-
英汉财务报告理论与实务
鲁玉庄主编;赵元,任俊香,郭娟娟副主编;炎文晓,李一,冯静,栗萧参编2013 年出版327 页ISBN:9787215085428随着英语在国际商务中使用的日益频繁,为帮助外贸企业的财务工作者能正确使用英语编制规范的会计报表,特编写此书。本书共分10章,除有涉及财务报告的全部内容,还有实例和模拟题;双语对照,理论联系实际,通俗简洁......
-
-
-
英汉文学语篇翻译中的连贯问题研究
杨林著2007 年出版115 页ISBN:9787227034735本书作者通过对语法衔接手段及其在建构英、汉文学语篇连贯特点与作用异同的对比,系统分析了连贯作为语篇的特征在英、汉文学语篇中的不同体现,探讨了英、汉文学语篇在英、汉语际翻译中连续的可行性及其过程中...
-
-