当前位置:首页 > 名称

大约有5,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0182秒)

为您推荐: 实用汉英翻译教程 实用汉英翻译教程 曾诚 新汉英翻译教程 新编汉英 英汉口译教程 实用大学英语教程cet eda技术实用教程

  • 高等学校英语应用能力考试A、B级过关必备 阅读、翻译、写作专项突破 【语言文字】

    闫鑫,刘晓玲,张伟编著2007 年出版199 页ISBN:9787534745553

    本书是根据国家教育部《高等学校英语应用能力考试大纲》,专门为提高学生英语应用能力和参加A、B 级考试的考生组织编写的,旨在帮助考生在短期内系统复习考试大纲规定的语言知识,全面提高考试技能,顺利通过A、B...

  • 多元下的统一? 当代翻译研究潮流 【语言文字】

    (爱尔兰)LYNNE BOWKER,MICHAEL CRONIN,DOROTHY KENNY等编2007 年出版196 页ISBN:9787560061948

    本书是1996年5月在爱尔兰都柏林城市大学举行的一次国际翻译研究研讨会的论文集。自七十年代开始,文学翻译研究的成果使语言学在翻译领域不再一统天下。到八、九十年代,翻译研究已形成学派林立,异彩纷呈的局面...

  • 《哈利·波特》与其汉语翻译 以系统功能语言学理论分析情态系统 【文学】

    王鹏著2007 年出版181 页ISBN:7562440409

    本书是一本系统语言学方面的专著,旨在调查在《哈利·波特》英语原文中,说话者性别、年龄与CAN、COULD的情态系统(情态类别、情态指向、情态归一性)之间的关系,以及这种关系是否在其汉语译文中得到体现。作者使用...

  • 当代汉语的社会语言学观照 外来词进入汉语的第三次高潮和港台词语的北上 汉英对照 【语言文字】

    万红著2007 年出版272 页ISBN:7310026357

    本书对二十多年来当代汉语对英语、日语等外来词及港台用语的借用和吸收作了综合的考察和系统的分析,研究、探讨了外来词对汉语产生的影响。...

  • 牛津英汉双解金融与银行词典 附汉英术语对照表 【经济】

    B.BUTLER等原编;何智美编译2007 年出版665 页ISBN:9787544604932

    牛津项语百科分类词黄系列是由牛津大学出版社组织编纂的一套工具书,该系列涉及语言学、文学、文化、艺术、社会学、数学、物理学、化学、生物学、医学、食物与营养、计算机等这府科学和自然科学门类近百种,均...

  • 文体与翻译 第2版 【语言文字】

    刘宓庆著2007 年出版483 页ISBN:9787500105442

    本书在阐述和选择翻译理论专题时,主要着眼于实践意义,大体顾及了翻译理论专题时,主要着眼于实践意义,大体顾及了翻译应用理论的系统性;此外,本书在分析各类文体时也主要着眼于实践 需要,并未系统介绍文体学的......

  • 跨文化性与文学翻译的历史研究 【文学】

    (德)基特尔,(德)富兰克著2007 年出版151 页ISBN:7560066348

    本书属于文化学派中较为温和的一类。有以下几个特点:(1)依然是基于理性的研究;(2)总体而言,不是把翻译作为文化研究的一个范畴,而是以推动翻译学科本身的发展为目的;(3)书中的一些论文依然关注译作和原作的......

  • 现代英汉·汉英词典 【语言文字】

    《现代英汉·汉英词典》编委会编2007 年出版950 页ISBN:780186512X

    21世纪,是科学技术飞速发展的新世纪,信息技术、网络技术越来越深刻地改变着人们的生活、学习和工作方式。为了与时代合拍,满足读者英语学习的多方面需求,我们组织编写了这本全新的英语词典——《现代英汉·汉英...

  • 新英汉汉英词典 大字本 【语言文字】

    《新英汉汉英词典》编委会编著2007 年出版1564 页ISBN:9787801034908

    《新英汉汉英词典-(大字本)》由英汉和汉英两部分组成。其中英汉部分收词12,000余条,连同派生词、复合词、词组和习语等,实际收词达40,000余条。提供了音标、词性、释义、用法、搭配、同(近)义词等。内容丰富,功......

  • 翻译:跨文化解释 哲学诠释学与接受美学模式 a mode of philosophical hermeneutics reception aesthetics 【语言文字】

    朱健平著2007 年出版436 页ISBN:7543848007

    本书运用哲学诠释学和接受美学的基本原理探讨了翻译的本质、翻译的标准和目的语文本与源语文本之间的关系等问题。

学科分类
返回顶部