当前位置:首页 > 名称

大约有5,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0386秒)

为您推荐: 实用汉英翻译教程 实用汉英翻译教程 曾诚 新汉英翻译教程 新编汉英 英汉口译教程 实用大学英语教程cet eda技术实用教程

  • 汉英句法语义对比研究 【语言文字】

    李勤著2016 年出版430 页ISBN:9787513573818

    《俄汉英句法语义对比研究》是一本学术专著,一项多语种、跨语系的对比语言学研究课题的成果。首先,对俄汉英三种语言在类型学方面的差别有清晰的认识,在研究中适当考量由此产生的句法结构和句法语义方面的差异...

  • 2017年考研英语阅读完形翻译全突破 【语言文字】

    赵小冬主编2016 年出版441 页ISBN:9787300223629

    本书为参加考研的学生复习阅读、完形与翻译而编写。考研英语的重中之重是阅读理解,本书试图通过提高学生的阅读理解水平来全面提高学生的应考能力。全书由以下部分组成:第1部分:阅读理解与阅读技巧。第2部分:阅...

  • 商务英语语用翻译简论 【语言文字】

    安岩,赵会军著2016 年出版280 页ISBN:9787516183076

    将语用学翻译作为一个整体框架来研究商务英语是本书的一大特色。研究的内容重点体现语用学理论的主要精髓、体现商务英语的主要特点、体现翻译的基本原则。根据以上理念,结合现代网络科技的发展和实践教学经...

  • 新能源英语阅读与翻译 【语言文字】

    余樟亚,余晞耀,王红丽主编;孟广君主审2016 年出版186 页ISBN:7313136196

    本书以翔实的材料,首先概述国内外能源现状和能源政策,接着全面展示了可再生能源和新能源发电的种类和特点:系统地介绍了太阳能、生物质能、水能、风能、地热能、海洋能、氢能以及核能的资源特性、利用原理、应...

  • A4从同一到差异 翻译研究的差异主题和政治、伦理维度 【语言文字】

    曾记著2016 年出版248 页ISBN:9787306058201

    本书紧扣翻译研究中的两个重要关键词“同一”和“差异”,通过梳理它们背后的翻译理念,对翻译研究和翻译活动中的话语、政治、权利等文化问题做出新的探索。本书试图打破传统译论所倡导的“同一”观,用“差异”...

  • 译桥之美 中西文化比较与翻译 【文化科学教育体育】

    吕婷婷,李立云编著2016 年出版258 页ISBN:9787506855150

    本书分为五章,从哲学思想,饮食文化,爱情、婚姻家庭,教育,节日五方面入手讲述中西文化比较与翻译。每章首先对中西方文化的差异及其产生的原因加以对比阐述,然后通过“翻译原则与方法”、“翻译赏析”和“翻译实.....

  • 翻译” 将消逝的遗产带回当代 第3届文化遗产保护与数字化国际论坛 论文集 【文化科学教育体育】

    Re Relic编委会2016 年出版299 页ISBN:7547611692

  • 泰戈尔诗歌选 飞鸟集 汉英对照 【语言文字】

    (印)泰戈尔著;董友忱主编;白开元译2016 年出版326 页ISBN:701015919X

    罗宾德罗纳特?泰戈尔(1861—1941),是印度最著名的孟加拉语诗人、小说家、戏剧家、文学评论家,也是印度近现代伟大的诗人、作家、思想家、教育家和社会改革家。1913年获得诺贝尔文学奖,是东方第一位获得诺贝尔文...

  • 差比句语序与少数民族学生的汉英习得 【语言文字】

    杨艳著2016 年出版368 页ISBN:9787105143795

    汉、英、彝语支语言分属不同语系或语支,汉、英差比句是少数民族学生语言习得中的难点。本书对三类语言差比句的语序结构进行系统、全面的描写,揭示其中存在的共性和差异,并探讨不同语序结构的形成机制。在此基...

学科分类
返回顶部