当前位置:首页 > 名称

大约有6,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0214秒)

为您推荐: 实用汉英翻译教程 实用汉英翻译教程 曾诚 新德汉翻译教程 新德汉翻译教程第二版 新编汉英 英汉口译教程 新日本语教程

  • 旅游英语翻译实务 【语言文字】

    纪俊超主编;纪菲菲,杨红副主编2014 年出版275 页ISBN:9787312033414

    本书是一本实用性较强的翻译教材,该书涉及了旅游文本的不同语言现象,不仅包括旅游文本的总体特点、旅游翻译的目的和原则、旅游文本翻译的策略等宏观问题,而且还概括了旅游文本翻译中的一些经验技巧等微观问题...

  • 汉英对照精选唐诗一百二十首 【文学】

    陈君朴,冯修文编译;汪涛明,吕菊林主审2014 年出版179 页ISBN:9787313122063

    本书是《汉英对照宋诗绝句二百首》、《汉英对照精选词八十首》之续篇。本书的英译大部分由陈君扑完成,其在形式上尽力保持词特有的格式和押韵方式;在内容上,则力求达意传神。为方便学生的学习,作者之一冯修文帮...

  • 与前瞻:翻译学科研究型教学暨教材探索 【其他书籍】

    屠国元,辛红娟主编;袁圆,吴莎,廖晶等副主编2014 年出版211 页ISBN:

    本书为论文集,收录了翻译学方向约30篇文章,体现了翻译学前沿研究成果,主要论述翻译教学中的问题与对策、翻译教学中的民族文化视角、翻译教材的改革与编写、翻译方向人才培养的理念与模式等内容。...

  • 翻译似临画 【语言文字】

    傅雷著;傅敏编2014 年出版200 页ISBN:9787513551380

    翻译似临画》由翻译家傅雷之子傅敏精选傅雷谈翻译的文章与书信,在原版基础上重修订,仅保留傅雷亲撰内容,并首次配以珍贵的原版书影、傅雷手稿图片、傅雷翻译研究和傅雷研究资料目录汇编等。傅雷的翻译以传...

  • 苗族姊妹节 汉英对照 【历史地理】

    吴一文,熊克武编2014 年出版181 页ISBN:9787212070588

    苗族姊妹节又称“姊妹饭节”,是台江县老屯、施洞一带苗族人民的一个传统节日。苗族姊妹节历史悠久,作为一种民俗、婚恋、社交方式传承至今。吃姊妹饭是这个节日的重要礼仪事项。苗族姊妹节真实地展现了人类社...

  • 戏剧漫长家雾的翻译与研究 【文学】

    孟留军著2014 年出版184 页ISBN:9787806889961

    本书是关于美国著名作家奥尼尔(Eugene O’Neill)的剧本Long Day’s Journey into Night(简称《长》剧)的翻译研究。本书通过对典型场景的翻译,论述了如何更好地运用欧美文学的翻译理论框架结构和翻译技巧将剧本...

  • 解构主义视角下的文学翻译批评 【文学】

    刘育文著2014 年出版169 页ISBN:9787308139052

    本书以语料为辅助、以解构为策略,对文学翻译批评作了较系统深入的探究。首先厘清了解构主义视角下翻译的概念、过程,阐述了解构主义视角下文学翻译批评的任务及诉诸语料库的必要性。然后从宏观层面分析了翻译...

  • 进口棉花检验监督管理办法 汉英对照 【经济】

    国家质检总局法规司,国家质检总局标准法规中心编译2014 年出版39 页ISBN:9787506674287

    为了加强进口棉花检验监督管理,提高进口棉花质量,维护正常贸易秩序,根据《中华人民共和国进出口商品检验法》及其实施条例的规定,制定本办法。为了加强进出口乳品检验检疫监督管理,根据《中华人民共和国食品安全...

  • 汉英广告语言对比研究 【经济】

    李娜著2014 年出版298 页ISBN:9787511723376

    广告无处不在。广告语言作为应用语言学的重要内容,彰显了语言发展的特点和趋势。本书以应用语言学的语言理论和语言观为指导,参照对比语言学的研究方法,对汉英广告语言从发展简史、词汇、句式、修辞等各角度进...

  • 严复先生翻译名著丛刊 社会通诠 【政治法律】

    (英)爱德华·甄克斯著;严重译2014 年出版195 页ISBN:9787807691723

    本书原名为《政治史》,是一部政治学经典著作,作者用历史发展阶段的观点,把历史描述为从图腾社会,到宗法社会,再到军国社会,这样一个过程。他认为,在军国社会里,个人是组成社会的基本细胞,人民是平等的;而在......

返回顶部