当前位置:首页 > 名称

大约有5,784项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0672秒)

为您推荐: 翻译 科技翻译 翻译基础 中国典籍翻译 典籍翻译 旅游翻译理论与实务

  • 描述译学及其他 【语言文字】

    (以)吉迪恩·图里(Gideon Toury)著(以色列特拉维夫大学)2001 年出版312 页ISBN:7810802518

  • 译学入门 【语言文字】

    陈刚主编2011 年出版623 页ISBN:9787308088084

    本书是“新世纪译学R&D系列教材”之一,本书以轻松的语调,深入浅出的表述,夹叙夹议的手法等,来探讨翻译这个既历史悠久又充满活力的课题。...

  • 应用译学=APPLIED TRANSLATOLOGY 【其他书籍】

    黄忠廉,方梦之,李亚舒等著2013 年出版424 页ISBN:

  • 译学导论 【语言文字】

    桂乾元编著2004 年出版330 页ISBN:7810952781

    本书是一本为德语语言文学专业研究生编写的翻译教程。作者全面地介绍了译学的基础知识。该书也同样适用于其他语种的翻译理论学习者及研究者。...

  • 描写交际译学 【语言文字】

    程永生著2001 年出版445 页ISBN:7810524445

    本书包括国内外翻译理论略述、翻译与交际、翻译语境的层次性、翻译语境的动态性、翻译与文化、翻译与语言、翻译与语体风格等内容。

  • 语言译学 【语言文字】

    杨仕章编著2006 年出版249 页ISBN:7544600319

    译学中的语言学流派是前苏联译坛的主要流派,本书对它加以研究,对翻译译学翻译过程、翻译单位、翻译标准及翻译的技艺进行了论述。...

  • 哲学维度的中西译学比较研究 【其他书籍】

    曾文雄著2013 年出版0 页ISBN:

  • 描写交际译学 【语言文字】

    程永生著2003 年出版445 页ISBN:7810526928

    本书为英语专业本科生、研究生的翻译理论课教材。本书从交际的角度来研究翻译理论,提出翻译是一种跨语言、跨文化、跨时空的交际。

  • 汉英双向译学语林 【语言文字】

    孙迎春编著2001 年出版450 页ISBN:7560723101

    本书是一种译学词典,内容包括汉英术语对照,英汉术语对照,著述题目选介,著述选段集粹论文及论著选段五部分内容。

  • 科学译学探索 【语言文字】

    李亚舒著2017 年出版313 页ISBN:9787302460169

    本书对作者的科学翻译思想进行源流考证之后,分学科创建、理论思考、术语研究、会议述评、书评序跋等五个板块全面展示李亚舒的译学思想、理论与学科方面的成果。...

返回顶部