大约有5,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0203秒)
为您推荐: 新德汉翻译教程第二版 新汉英翻译教程 实用汉英翻译教程 新日本语教程 新经典日语教程 新标准商务英语综合教程
-
20世纪中国翻译思想史 【语言文字】
王秉钦,王颉著2009 年出版398 页ISBN:9787310032297本书是一部系统而简要论述中国翻译思想发展史的著作。全书分为上、下篇,上篇为传统篇、下篇为现代篇,浓缩了数十位古今大译学家的翻译思想之精华,再现了20世纪百年中华译学之异彩和壮伟卓越的人文精神。...
-
考研英语翻译与完形填空20天突破 【语言文字】
考研英语命题研究组编2009 年出版250 页ISBN:9787801645661本书分析历年真题,89个核心问题,525个经典实例,460道精品习题,240组精品辨析。
-
-
恍然大悟 英汉翻译技巧 【语言文字】
陈德彰著2009 年出版354 页ISBN:9787506819466本书是英语翻译学习类读物,作者为外国语大学英语系的教授、资深的翻译人士,他总结了多年来碰到英译汉、汉译英中容易翻译错误的地方,以及选取了媒体等处出现的翻译得不错的例子,结集成本书,多大多数学习英语、学...
-
大学英语写作与翻译 生成及其转换 【语言文字】
朱全明主编2009 年出版315 页ISBN:9787811372649本书分成上下两个独立的篇章,上篇是关于写作过程重点环节的生成性指导部分,下篇把写作和翻译置于同一教学层面,把写作与翻译结合起来,共同探讨其生成及转换之过程。...
-
肺功能结果判读 翻译版 原书第3版 【医药卫生】
(美)海厄特等主编,陈良安等主译2009 年出版137 页ISBN:9787030213099本书对各类肺功能实验进行了详细的解读,对临床具有很好的指导意义,可供呼吸科医师参考使用。
-
-
翻译中人际意义的跨文化建构 【语言文字】
郑元会著2009 年出版242 页ISBN:9787500484387本书从典型翻译语料出发,以系统功能语言学为理论基础,分析翻译中话语人际意义的跨文化建构情况,描述其条件和方式以及译者的主体性,从而完成描述翻译的人际意义模式建构。...
-
20世纪西方翻译理论在中国的接受史 【语言文字】
杨柳著2009 年出版180 页ISBN:9787544616492本书综述了西方译论的历史流派,介绍了西论在我国的译介情况,梳理了务论在中国的反响:认同、讨论、批判、质颖,最后作出接受效果分析。...
-
空时自适应处理原理 翻译版 【工业技术】
RichardKlemm著;南京电子技术研究所译2009 年出版557 页ISBN:9787040262117本书详细介绍了空-时自适应处理的基本原理,包括信号处理、杂波模型、阵列处理、带宽影响、非线性天线阵列、反干扰技术、自适应单脉冲处理、双基雷达配置结构、SAR和ISAR以及声呐等。...