大约有4,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0107秒)
为您推荐: 新德汉翻译教程第二版 新汉英翻译教程 实用汉英翻译教程 新日本语教程 新经典日语教程 新标准商务英语综合教程
-
明清儒家士大夫翻译会通研究 【语言文字】
张德让著2017 年出版280 页ISBN:9787305183508本文是一本专著,研究对明末实学、晚清实学及晚清新学翻译会通思想形成进行梳理,阐述其会通模式,揭示明清儒家士大夫翻译会通经世化、情感化及文学化倾向的特征,并剖析明清儒家士大夫翻译会通中理解的应用性特征...
-
且以初心过人生 你好!翻译官 【文学】
庄立川著2017 年出版207 页ISBN:9787568028936该选题从属“我们是有故事的人”系列图书项目,聚焦翻译员这一职业群体,以职业传记的文体,从个人视角出发,用讲故事的方式介绍翻译员这门表面上看光鲜亮丽的职业、世人可能存在的误解、作者是如何走上翻译这条路...
-
肌理论 邵洵美的翻译诗学研究 【语言文字】
袁帅亚著2017 年出版196 页ISBN:9787568137188邵洵美(1906~1968)是中国现代文学史上重要的翻译家、诗人和出版家。鉴于翻译界对邵洵美翻译研究的关注不够,本文全面梳理他的翻译理论和实践,并尝试把他本人所提倡的有关新诗创作和批评的肌理论引入翻译研究,从肌...
-
感染病学 临床病例解析 翻译版 【医药卫生】
郑明华2017 年出版113 页ISBN:9787117244206全书分三个部分。第一部分复习了相关的基础知识,病史与体格检查,感染的实验室诊断、感染与免疫等内容。第二部分包括了在临床诊疗过程中遇到的各种各样的临床表现,通过提问与答案引导读者学习每个案例。这里值...
-
海德格尔翻译 解释与理解 【哲学宗教】
王庆节,张任之编2017 年出版442 页ISBN:9787108057600本书以2012年香港中文大学召开的“海德格尔哲学主要著作研究与翻译工作坊”所提交论文为主,收录了陈嘉映、王庆节、孙周兴、倪梁康、刘小枫、张祥龙、丁耘等多位海德格尔著作翻译与研究专家的文章,主要探讨海...
-
-
口腔颌面创伤 翻译版 【医药卫生】
RAYMONDJ.FONSECA,ROBERTV.WALKER,H.DEXTERBARBER,MICHAELP.POWERS,DAVIDE.FROST主编;金安刚主译;张益,孙勇刚主审2017 年出版812 页ISBN:9787117237628该专著经过4版的积淀,很好地阐述了现代颅颌面外科,从创伤治疗的基本原则,到现代颅颌面外科中创伤相关的技术;从创伤患者的系统性评估,到颌面部创伤的特殊处理。理论知识和实践指导兼备。主要内容包括:创伤患者......
-
英语经典散文翻译与赏析 【文学】
刘士聪编2017 年出版487 页ISBN:9787100143332本书为英国近代重要作家、名人的散文随笔选译本,收录了蒲柏、狄更斯、兰姆、吉卜林、乔治·吉辛、大卫·休谟等人的60篇散文精品,内容广,语言优美自然。这些文章大都在《英语世界》和《中国翻译》上发表过。 ...
-
大学英语六级翻译满分30天必练 【语言文字】
王菲编著2017 年出版159 页ISBN:9787511445070全书分为三个部分:首要部分为真题详解。方便考生了解考试难度,高效备考。第二部分为强化模拟题。这部分内容覆盖考试要求的中国历史、文化、经济、社会发展等话题。无论在选材,还是在字数、难易度、表现形式等...
-
日汉语言对比与翻译方法探究 【语言文字】
毕泽慧,于杨著2017 年出版172 页ISBN:9787564742805本书主要介绍日汉语言的对比与翻译方法等相关理论与实例分析。全书共分六章,包括绪论、翻译理论的基础知识,日汉语言修辞、成语、谚语、惯用句等语言对比与翻译,翻译时容易出错的名词、格助词、数量词、拟声拟...