当前位置:首页 > 名称

大约有5,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0152秒)

为您推荐: 新德汉翻译教程第二版 新汉英翻译教程 实用汉英翻译教程 新日本语教程 新经典日语教程 新标准商务英语综合教程

  • 翻译史研究 2014 【语言文字】

    王宏志主编2015 年出版342 页ISBN:9787309111224

    本书由香港中文大学中国文化研究所的翻译研究中心王宏志教授主编,以“翻译史研究”为课题,收录了众多学者在该领域的最研究成果。本书为第四辑,所收论文均史料厚实,推理严谨,语言规范,是一本颇具权威性的翻译.....

  • 海洋水产英语翻译 【语言文字】

    徐德荣,江建利主编;孙梦丽等编2015 年出版274 页ISBN:9787567009486

    本书通过水产养殖的历史与现状、海洋水产养殖科技、海洋水产养殖种类、海洋水产捕捞和海洋水产经济五个单元,选取了典型海洋水产相关文本,辅以翻译练习及技巧讲解,全面介绍水产专业及其增殖产业,兼顾翻译能力和...

  • 翻译硕士英语真题解析 【语言文字】

    育明教育考试研究院研发;李国正主编2015 年出版788 页ISBN:9787543335172

    本书内容包括多套各院校历年翻译硕士英语考研真题试题与专业解析,并提供了详细的参考答案。具有突出的参考价值,使广大考生能够通过实战试题的检测,迅速发现自己的知识面不足,磨练答题技巧,实现切实提高考试成绩...

  • 翻译教学法研究 【语言文字】

    李庆云著2015 年出版172 页ISBN:9787566110749

    英汉语言对比是翻译理论的核心,因为英汉互译的理论﹑方法与技巧都是建立在英汉两种语言异同对比的基础上的。依据本科教学培养目标,联系当前英语专业翻译课程设置及教学情况,本书旨在探索英汉语言对比规律,为今后...

  • 翻译审美心理学 【语言文字】

    颜林海著2015 年出版227 页ISBN:9787030451064

    本书是以中国古代美学思想为理论框架,对翻译审美过程中的审美客体、审美主体和审美机制进行了详尽的描述。本书建构了《翻译审美心理学》,将翻译整个过程分为三个部分:前翻译阶段、翻译操作阶段和后翻译阶段;并...

  • 翻译论坛 2015 1 【语言文字】

    许钧主编;周领顺副主编;江苏省翻译协会编2015 年出版94 页ISBN:9787305150029

    本书是关于翻译与教学方面的论文集,开创性地从宏微观角度对翻译与教学的交互发展轨迹及总体特征进行学理性的探究。从译论纵横、翻译教学、人才培养、批评鉴赏、译者研究、史海钩沉、文化寻迹、学术争鸣、中...

  • 翻译认知心理学 【语言文字】

    颜林海著2015 年出版226 页ISBN:9787030451057

    本专著从翻译学的学科建设出发,立足于认知心理学和元认知理论,对译者在翻译过程的心理活动进行了认知心理描述,并提出建立翻译认知心理。本专著从翻译学的学科建设出发,立足于认知心理学和元认知理论,对译者在翻...

  • 诗歌翻译与批评 【文学】

    百定安著2015 年出版335 页ISBN:9787556301720

    本书是广东省东莞市文化精品扶持项目。通过对翻译理论和文本的讨论,深化人们对于诗歌、尤其是世界现代经典诗歌翻译的认识和理解。除若干章涉及翻译理论的讨论外,基本都是根据具体的翻译文本充分展开,包含作者...

  • 2016MBA\MPA\MPAcc等专业学位考研英语(二)高分翻译老蒋笔记 翻译 【语言文字】

    蒋军虎主编2015 年出版203 页ISBN:9787512417403

    本书严格按照考研英语(二)考试大纲(非英语专业)和历年考研英语(二)翻译真题编写而成。针对考研英语(二)的翻译部分,本书从翻译概论、翻译技巧、翻译精讲、历年真题与详解、翻译实战五个部分予以讲解。作者在......

  • 功能翻译理论与应用笔译研究 【语言文字】

    张东东,姜力维著2015 年出版178 页ISBN:9787566110275

    功能翻译理论强调翻译是文化转换、交际互动和跨文化的活动,是一种涉及委托人、译者、接受者等多方专业人士集体参与的整体复杂行为。本书借助功能翻译理论,对应用笔译进行了探讨和研究。...

学科分类
出版时间
返回顶部