当前位置:首页 > 名称

大约有20,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0214秒)

为您推荐: 国家利益的建构主义 数字资本主义建构逻辑的批判与超越 汉代天下秩序的建构与文学书写 明清乡村绅权建构与社会 旅游翻译理论与实务 阿汉语言研究 对比与翻译

  • 英汉文化比较翻译探析 【语言文字】

    尹益群著2013 年出版181 页ISBN:9787511918185

    本书对英汉文化进行了系统的比较研究,并对英汉翻译深入探讨,主要内容包括:文化探析;英汉文化差异;翻译探究;文化差异翻译;英汉动物、植物文化比较翻译;英汉数字、颜色词文化比较翻译;英汉人名、地名文......

  • 汉译英理论实践 跨文化视角下的汉英翻译研究 【语言文字】

    夏康明编著2013 年出版409 页ISBN:

  • 中医英语翻译教学研究 【语言文字】

    《中医英语翻译教学研究》编写组编2013 年出版120 页ISBN:9787510069703

    本书为广州中医药大学于2012年10月主办的“2012中华中医药学会翻译分会学术年会”和“第三届全国中医药院校英语教学及人才培养高层论坛”的部分参会人员的论文集,收集成册,就中医英语翻译和教学问题进行了深...

  • 英汉语言文化对比翻译 【语言文字】

    闫丽君,杨林主编2013 年出版312 页ISBN:7227056279

    本书稿通过英汉语言系统对比翻译,对比语言学、跨文化交际翻译学的相关理论出发,探讨英汉语言文化之间存在的宏观和微观层次上的差异,旨在通过全方位差异性对比分析,培养英语学习者的双语差异意识、跨文...

  • 英汉翻译双语类辞书编纂论集 【语言文字】

    徐式谷著2013 年出版494 页ISBN:9787100096065

    本书包含3部分内容,1、翻译探讨篇:论述了有关英汉翻译理论,翻译史片段及翻译有关的内容;2、辞书研修篇:双语辞书编辑的理论研究及评价和编辑工作旨要,双语辞书史片段等;3、翻译实践篇:用作者实际翻译的作品......

  • 英译汉理论实践 跨文化视角下的英汉翻译研究 【语言文字】

    范先明,汤红娟编著2013 年出版299 页ISBN:

  • 中国文化经典 文本翻译 【语言文字】

    丁建新,齐环玉,刘悦怡主编2013 年出版230 页ISBN:9787306045928

    本书是以博雅教育理念为指导编写的中国文化阅读、欣赏教材,供英语专业高年级学生使用。本书选取了从《诗经》到《红楼梦》的传统文化经典著作的中英文对照文本做为教学材料,中文文本思想丰富、文字典雅,英语译...

  • 2014张剑考研翻译写作双向突破 【语言文字】

    张剑主编2013 年出版270 页ISBN:9787513525848

    《2014张剑考研翻译写作双向突破》包括“英译汉”和“短文写作”两大部分。“英译汉”部分包括:题型大揭秘;翻译高分攻略;历年真题精讲;常考重点词汇、短语和典型句型;40篇高仿真模拟题。“短文写作”部分包括...

  • 科技英语阅读翻译 【语言文字】

    许卉艳,刘秀梅编著2013 年出版212 页ISBN:9787513020923

    《科技英语阅读翻译》一书包括15单元,内容涉及材料、机械、保健、交通、电讯、计算机、金融、太空探险、汽车、基因、动植物、环境气候、网络、医疗卫生、食品安全。每一单元包括三部分:1.A、B两篇相关阅读...

  • 文化移植方法 东亚的训读翻案翻译 【文化科学教育体育】

    王志松编2013 年出版321 页ISBN:9787549525621

    本书为学术论文集,主要包括如下几个板块的内容:训读汉文化圈;翻译翻案;东亚文学文化越境等。作者来自中国、日本、韩国等著名高校。本书所选论文学术水平高,涵盖面广,有一定的学术价值影响力。...

学科分类
返回顶部