当前位置:首页 > 名称
大约有10,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0208秒)
为您推荐: 新德汉翻译教程第二版 新汉英翻译教程 实用汉英翻译教程 新日本语教程 新经典日语教程 新标准商务英语综合教程
-
-
翻译研修实用指南=A PRACTICAL GUIDE TO UPGRADING TRANSLATION COMPETENCE 【其他书籍】
蔡力坚著2014 年出版256 页ISBN: -
-
WEB设计与编程导论 (翻译版) (国外优秀信息科学与技术系列教学用书) 【其他书籍】
(美)PAUL S.WANG SANDS S.KATILA著 邱仲潘译2005 年出版0 页ISBN: -
Benson & Pernoll妇产科手册 翻译版 原书第10版 【其他书籍】
(美)珀纳尔(Pernoll2008 年出版824 页ISBN:7030164504本书介绍了产科、妇科、生殖内分泌和计划生育等方面的常见问题和诊治概要,内容新颖,阐述明确,并配有插图和表格,便于查阅,具有很强的实用性。...
-
翻译与语言:语言学理论解读=translation and languagelinguistic theories explained 【其他书籍】
2222 年出版0 页ISBN: -
国外版权案例翻译1 中英对照=FOREIGN COPYRIGHT CASESCHINESE TRANSLATION AND COMMENTS 【其他书籍】
2222 年出版0 页ISBN: -
-
创新与前瞻:翻译学科研究型教学暨教材探索 【其他书籍】
屠国元,辛红娟主编;袁圆,吴莎,廖晶等副主编2014 年出版211 页ISBN:本书为论文集,收录了翻译学方向约30篇文章,体现了翻译学前沿研究成果,主要论述翻译教学中的问题与对策、翻译教学中的民族文化视角、翻译教材的改革与编写、翻译方向人才培养的理念与模式等内容。...
-
文化视域及翻译策略 《红楼梦》译本的多维研究 【其他书籍】
邱进,周洪亮著2011 年出版476 页ISBN:本书分两篇十七章,从新的理论视角研究《红楼梦》的翻译对策,将《红楼梦》的翻译置于当代翻译理论的广阔视野中,试图创建一个更为系统、客观的文学翻译的评估模式,有助于翻译研究的多样化和深入开展,有助于拓展翻...