大约有30,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0601秒)
为您推荐: 社区体育资源配置理论与实证研究 民族传统体育历史与文化论丛 工程项目管理理论与实践 中国少数民族服饰文化与传统技艺 民族地区医药传统知识传承与惠益分享 民族体育
-
对话世界 《中国翻译》对外传播翻译理论与实践文集 【语言文字】
杨平主编2014 年出版352 页ISBN:9787119092379《对话世界——〈中国翻译〉对外传播翻译理论与实践文集》精选近年来发表在《中国翻译》杂志上的“对外传播翻译理论与实践”专题的论文40余篇,约30万字,内容主要涉及对外传播翻译理论、翻译在中国文化“走出...
-
大学英语考试710分理论与实践 写作·六级篇 【语言文字】
王林燕等主编2006 年出版236 页ISBN:781038970X本书内容分包括四大部分:其中第一章至第四章为理论部分。第五章至第七章为本书的精华部分。这一部分以极其精练的形式总结了大学英语四级写作的共性、写作步骤和结构规律。第八章至第十一章为大学英语四级写...
-
大学英语考试710分理论与实践 写作·四级篇 【语言文字】
关晓勤等主编2006 年出版271 页ISBN:781038970X本书内容分包括四大部分:其中第一章至第四章为理论部分。第五章至第七章为本书的精华部分。这一部分以极其精练的形式总结了大学英语四级写作的共性、写作步骤和结构规律。第八章至第十一章为大学英语四级写...
-
-
英汉法律互译:理论与实践 【语言文字】
滕超,孔飞燕著2008 年出版601 页ISBN:9787308063524法律制度是国际交流获得良性发展的生命线,深刻理解并严格遵守各国法律是中国立足世界舞台的根本保障。因此,法律翻译的重要性不容置疑。本书首先归纳总结英汉法律语言的特点及法律文化的差异,然后研究互译策略...
-
翻译与帝国 后殖民理论解读 【语言文字】
(美)鲁宾逊著2007 年出版131 页ISBN:7560061907本书以后殖民主义翻译研究的叙事性发展或称为乌托邦式的神话发展为基础,详细介绍了翻译从殖民化渠道到非殖民化渠道的发展历程。全书共分六章,第1章概述了后殖民主义对翻译的研究,第2章介绍翻译和帝国的基本概...
-
翻译学导论 理论与应用 第3版 【语言文字】
(英)杰里米·芒迪著;李德凤等译2014 年出版365 页ISBN:9787513548472《翻译学导论:理论与应用(第三版)》梳理并清晰地概括了翻译学的主要思想,旨在帮助读者熟悉翻译学学科内容及必要的背景知识和工具。书中还呈现并讨论了相关的理论框架,概貌地介绍翻译学许多重要的发展趋势和贡献...
-
交际翻译理论与公示语翻译 【语言文字】
刘泽林著2014 年出版146 页ISBN:9787118093834公示语翻译在展示、宣传城市和景点面貌以及本土文化、方便人们日常生活方面具有重要意义,但公示语具有独特的语言特点和功能,其英语翻译面临着许多实际困难。本书试图在语言和文化两个层面上从理论和实践的角...
-
-
现代英语语法知识理论与实践探究 【语言文字】
孟凡茂,刘凯,萨日娜主编;唐楷,付铮,何炫,赵红艳副主编2014 年出版381 页ISBN:9787517017035本书从理论知识介绍到教学实践探究,由简到繁,层层推进,分四大部分详细介绍了现代英语语法的相关内容。概述部分简单介绍了词素、词、词组和句子等语法组成要素。词法部分对名词与代词、动词与非谓语动词、形容...
