大约有80,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0433秒)
为您推荐: 跨文化的语言传通 汉语二语习得与教学 二语习得新发展研究 论对外汉语教学的文化定位 对外汉语教学与文化 中国传统文化与对外汉语教学 跨文化交际与第二语言教学
-
-
大地的语言 阿来散文精选集 【文学】
阿来著2018 年出版276 页ISBN:9787541151712《大地的语言:阿来散文精选集》收录了阿来从早期到近几年的重要散文作品,包括旅行、文化考察等过程中的随笔,展示了阿来的散文创作面貌。 他将目光聚焦于大地、群山、星空和历史,文字中无时不在地洋溢着和广阔...
-
我是一个有语言障碍的人 【文学】
黄淑玲文,曹国轩绘2002 年出版87 页ISBN:7563336869在人生路上总是处处碰壁,是因为不走运,是因为长得笨,还是因为不懂说话?“不说话的人通常都会被老师忽略。可是有一年的圣诞节,我却担当了吃重的角色……”“由于不懂言语的巧妙,每次跟人吵架,都处于下风……”......
-
基于语科库德幽默文本翻译研究 以钱钟书的汉语小说《围成》的英译为个案研究 【文学】
戈玲玲著2014 年出版219 页ISBN:9787513554527《基于语料库的幽默文本翻译研究:以钱钟书的汉语小说“围城”的英译为个案研究》以钱钟书的小说《围城》及其英译本为语料,运用言语幽默概论的理论框架,建立原文和译文对照的双语单向平行语料库,采用语料库检索...
-
-
文学中的模糊语言与翻译 以《达·芬奇密码》中英文本比较研究为例 【文学】
邵璐著2011 年出版273 页ISBN:9787100073486本书以《达·芬奇密码》的英文源本及其两个中译本为个案,分析了“模糊特性”在翻译实务和翻译研究中的战线与运作。
-
诗之为诗 中国古典诗歌的语言学阐释 【文学】
甘玲著2017 年出版291 页ISBN:9787569206289本书选题内容是对中国古典诗歌创作中的技术层面进行语言学阐释。本论文选取古典诗歌的创作规则——诗法作为切入角度,以古典诗歌字、句、篇章、声律四大语言要素作为为研究点,运用语言学的理论和分析工具对古...
-
《尤利西斯》变异语言的汉译研究 【文学】
龚晓斌,金兰著2015 年出版190 页ISBN:9787567213685詹姆斯·乔伊斯的代表作《尤利西斯》名列美国兰登书屋“20世界百部最佳英语小说”之首。乔伊斯在该作品中频繁使用了“不规则”的变异语言,不可否认的是,这些变异语言给原文带来了与常规语言不同的特殊效果。...
-
詹姆逊作品系列 语言的牢笼 【文学】
(美)弗雷德里克·詹姆逊(FredericJameson)著2018 年出版280 页ISBN:9787300255163《语言的牢笼》是詹姆逊较早的一部专著,发表于1972年,和前一年出版问世的《马克思主义与形式》形成鲜明的对照。本书从俄国形式主义和法国结构主义的理论基础和思维模式入手,力图澄清索绪尔语言学提出的共时方...
-
英国文学作品的语言学解读 培根随笔语篇信息研究 【文学】
秦平新编著2009 年出版390 页ISBN:9787564604226本书运用语料库语言学的最新研究成果,基于计算机软件的信息抽取功能对英国著名的哲学家、近代实验科学的创始人弗兰西斯·培根(Francis Bacon 1561~1626)随笔《人生论》进行语篇信息解读。...
