购买云解压PDF图书

当前位置: 法汉翻译研究 > 购买云解压PDF图书
法汉翻译研究
  • 作 者:佘协斌著
  • 出 版 社:合肥:安徽文艺出版社
  • 出版年份:2003
  • ISBN:7539621168
  • 注意:在使用云解压之前,请认真核对实际PDF页数与内容!

在线云解压

价格(点数)

购买连接

说明

转为PDF格式

11

立即购买

(在线云解压服务)

云解压服务说明

1、本站所有的云解压默认都是转为PDF格式,该格式图书只能阅读和打印,不能再次编辑。

云解压下载及付费说明

1、所有的电子图书云解压均转换为PDF格式,支持电脑、手机、平板等各类电子设备阅读;可以任意拷贝文件到不同的阅读设备里进行阅读。

2、云解压在提交订单后一般半小时内处理完成,最晚48小时内处理完成。(非工作日购买会延迟)

上篇:译论篇 3

我的翻译观——辩证论译、实践出艺、才学打底 3

翻译中的对等原则 19

谈再创造性翻译 27

文学翻译与民族特色 37

文学作品书名人名的翻译 44

翻译中的文言运用问题 57

翻译中的超越现象 73

诗歌翻译中的思想性、科学性和创造性 83

我国当代翻译研究论著论文综述 92

关于科学翻译研究中几个基本问题的历史回顾与思考 99

澄清文学翻译和翻译文学中的几个概念 114

略论鲁迅的翻译理论和实践 123

乔治·穆南论可译性 132

巴尔扎克论翻译 141

介绍一部反映法国当代翻译理论前沿的学术力著 146

口译教学初探 150

中篇:译介篇 167

法国小说翻译在中国 167

法国诗歌翻译在中国 176

法国戏剧翻译在中国 197

历代来华法国人的科学著译 205

法国历史上的中国文化传播与中国人形象 214

译坛任纵横妙笔传神形——记著名诗歌翻译家、诗人沈宝基教授 223

柳鸣九和世界文学研究与译介 231

下篇:译评篇 245

《国际歌》译词的比较 245

《马赛曲》译词的比较 256

拉封丹寓言诗翻译比较 266

法国爱情诗翻译种种 271

运用比较法进行翻译教学 285

和沈宝基教授谈诗歌与翻译 291

后记 302

购买PDF格式(11分)
返回顶部