点此搜书

论科技英语与科技翻译
  • 作 者:杨寿康著
  • 出 版 社:合肥:安徽文艺出版社
  • 出版年份:2003
  • ISBN:7539621141
  • 标注页数:285 页
  • PDF页数:298 页
  • 请阅读订购服务说明与试读!

文档类型

价格(积分)

购买连接

试读

PDF格式

10

立即购买

点击试读

订购服务说明

1、本站所有的书默认都是PDF格式,该格式图书只能阅读和打印,不能再次编辑。

2、除分上下册或者多册的情况下,一般PDF页数一定要大于标注页数才建议下单购买。【本资源298 ≥285页】

图书下载及付费说明

1、所有的电子图书为PDF格式,支持电脑、手机、平板等各类电子设备阅读;可以任意拷贝文件到不同的阅读设备里进行阅读。

2、电子图书在提交订单后一般半小时内处理完成,最晚48小时内处理完成。(非工作日购买会延迟)

3、所有的电子图书都是原书直接扫描方式制作而成。

一、英译汉 63

科技英语汉译的新探索 63

一种提高科技翻译质量的方法——Trimble语篇分层理论的应用 70

从英、汉语构型差异谈英译汉 76

论科技翻译的神似 80

当代语言学理论在科技翻译中的应用 85

英、汉语等值翻译方法探索 92

正确的翻译方法是提高科技翻译质量的关键 102

论科技翻译与文学翻译的标准与要求 106

论科技翻译的整体分析和宏观指导 111

整体概念与科技翻译 117

论逻辑分析对科技翻译的重要性 123

逻辑分析是提高科技翻译质量的重要手段 128

谈谈科技英语长句的阅读、理解和翻译 134

从英、汉语言对比谈科技英语中长句的翻译 139

从信息论观点谈科技英语复合结构的翻译 148

略论逆向翻译的应用 154

翻译偶得三则 158

科技翻译小议三则 163

话语分析在科技翻译中的应用 169

二、汉译英 169

论科技文章英文译文的精练与简洁 178

论科技文章汉译英的信息分布 184

科技文章英译的分句法 190

科技文章英译的合句法 197

科技论文英文摘要的写作与翻译 205

从文化角度看旅游资料的英译 213

提高对外经济合同英译质量的探讨 223

自动化时代 233

科技译文 233

高层建筑 240

飞机的故障自动保险(故障安全)设计 244

坚如钢,轻似垫——科学正为工业提供一系列新型多功能建筑材料 248

电子时代的新金属 254

兔儿跃进太空——一种费用低、重量轻的火箭会使航天飞机黯然失色 259

火箭与燃料 264

城市拥挤及解决方案 268

通讯革命 273

磁浮列车:走什么道路? 277

购买PDF格式(10分)
返回顶部