购买云解压PDF图书

当前位置: 实用英汉翻译教程 > 购买云解压PDF图书
实用英汉翻译教程
  • 作 者:张煜,康宁编著
  • 出 版 社:北京:国防工业出版社
  • 出版年份:2006
  • ISBN:711804766X
  • 注意:在使用云解压之前,请认真核对实际PDF页数与内容!

在线云解压

价格(点数)

购买连接

说明

转为PDF格式

9

立即购买

(在线云解压服务)

云解压服务说明

1、本站所有的云解压默认都是转为PDF格式,该格式图书只能阅读和打印,不能再次编辑。

云解压下载及付费说明

1、所有的电子图书云解压均转换为PDF格式,支持电脑、手机、平板等各类电子设备阅读;可以任意拷贝文件到不同的阅读设备里进行阅读。

2、云解压在提交订单后一般半小时内处理完成,最晚48小时内处理完成。(非工作日购买会延迟)

第一章 翻译概述 1

第一节 我国翻译史及翻译理论简介 1

第二节 国外翻译史及翻译理论简介 7

第二章 翻译的基本理论 12

第一节 翻译的定义和性质 12

第二节 翻译的原则和程序 13

第三节 直译与意译、异化与归化 19

第一节 词类转换法 27

第三章 翻译技巧 27

第二节 重复法 32

第三节 正反、反正翻译法 37

第四节 抽象与具体转换法 42

第五节 抽词拆译法 46

第六节 增词与省略法 48

第七节 物称与人称转换法 57

第八节 形合与意合转换法 65

第九节 视点转换法 70

第四章 被动语态的翻译 76

第五章 定语从句的翻译 85

第六章 长句的译法 103

第一节 顺序法 104

第二节 逆序法 106

第三节 分译法 109

第四节 综合法 111

第七章 常见语篇类型的翻译 116

第一节 文学类语篇的翻译 117

第二节 公文类语篇的翻译 131

第三节 科技类语篇的翻译 143

第四节 商务信函类语篇的翻译 151

第五节 旅游类语篇的翻译 157

第六节 法律类语篇的翻译 165

第七节 新闻类语篇的翻译 173

第八节 广告类语篇的翻译 180

附录一 著名翻译理论家论翻译 186

附录二 语篇翻译实践 200

购买PDF格式(9分)
返回顶部