购买云解压PDF图书

当前位置: 汉英公示语词典 > 购买云解压PDF图书
汉英公示语词典
  • 作 者:吕和发,单丽平主编
  • 出 版 社:北京:商务印书馆
  • 出版年份:2004
  • ISBN:7100037840
  • 注意:在使用云解压之前,请认真核对实际PDF页数与内容!

在线云解压

价格(点数)

购买连接

说明

转为PDF格式

14

立即购买

(在线云解压服务)

云解压服务说明

1、本站所有的云解压默认都是转为PDF格式,该格式图书只能阅读和打印,不能再次编辑。

云解压下载及付费说明

1、所有的电子图书云解压均转换为PDF格式,支持电脑、手机、平板等各类电子设备阅读;可以任意拷贝文件到不同的阅读设备里进行阅读。

2、云解压在提交订单后一般半小时内处理完成,最晚48小时内处理完成。(非工作日购买会延迟)

一、专项分类词目检索 Entries Classified by Specialized Items 1

第一部分 通用公示语 Signs and Slogans 1

1-1 公示语 signs 1

1-2 商业推广语 business promotion 23

1-3 标语 slogans 28

1-4 地名 place names 35

1-5 天气预报 weather forecast 37

第二部分 旅行 Travelling 39

2-1 海关 移民 检疫 customs immigration quarantine 39

2-2 航空旅行 travel by air 39

2-3 公路交通 travel by cars and buses 42

2-4 出租车 taxi 48

2-5 铁路旅行 travel by railway 48

2-6 公共交通旅行 travel by public transport 50

2-7 汽车维修 car/auto repair 52

2-8 水上旅行 travel by boats 54

3-1 饭店 餐馆 restaurant 57

第三部分 饮食 Catering 57

3-2 中餐菜谱 menus of Chinese food 58

3-3 西餐菜谱 menus of Western food 75

3-4 中外名酒 world famous alcoholic drinks 82

3-5 酒吧与鸡尾酒 bars and supplies 87

3-6 酒业用语 terms of alcoholic drink servers 88

3-7 非酒精饮料 non-alcoholic drinks 89

3-8 甜品及其他食品 desserts,candies and snacks 91

4-2 管理与服务人员 management and staff 94

4-1 旅宿设施 accommodation types 94

第四部分 住宿 Accommodation 94

4-3 服务与配套设施 services and facilities 95

第五部分 游览 visiting 99

5-1 旅游目的地和类型 tourist destinations 99

5-2 中国主要旅游景点 places of interest in China 101

5-3 中国历史年表 dynasties and historical periods of China 128

5-4 医疗卫生机构 medical service 129

5-5 教育机构 educational institutions 137

5-6 军队 armed forces 140

6-1 体育运动 sports and games 143

第六部分 娱乐 Recreation 143

6-2 节庆假日 holidays and festivals 148

6-3 娱乐文化 entertainment 148

6-4 电视 television 153

第七部分 购物 Shopping 159

7-1 商场 shops 159

7-2 商品 commodities 163

7-3 金融服务 financial services 167

8-1 邮电通讯 post and telecommunications 170

第八部分 讯息 Communicating 170

8-2 新闻机构 the press 174

8-3 报刊出版 publications 175

8-4 各类图书馆 Iibraries 176

第九部分 职称 职位 Titles and Positions 178

9-1 专业技术职称 professional titles 178

9-2 职位 ranks and positions 181

9-3 学位及荣誉头衔 degrees and honours 182

9-4 军衔 警衔 military and police ranks 184

10-2 全国人民代表大会 National People's Congress 186

10-1 中华人民共和国 The People's Republic of China 186

第十部分 组织机构 Organizations 186

10-3 国务院 State Council 187

10-4 中国人民解放军 China People's Liberation Army 191

10-5 全国人民政治协商会议 Chinese People's Political Consultative Conference 192

10-6 司法 审判机构 judicial organizations and organs 193

10-7 群众团体和宗教团体 mass bodies and religious bodies 194

10-8 科研机构 团体 science and research organizations 197

10-9 各类中心 学会 centres and associations 200

10-10 会议组织 conference organizations 202

10-11 仪式 ceremony 205

第十一部分 行业行当 Trades and Professions 207

11-1 公司 工厂 companies and factories 207

11-2 生产 流通 products manufacturers and distributors 210

11-3 建筑 装修 construction and decoration 223

11-4 服务 维修 services and repairs 228

11-5 专家 技师 professionals and engineers 234

11-6 顾问 承包 经纪 代理 consultants,contractors,brokers and agents 236

11-7 广告 促销advertising and promotion 238

二、汉语拼音条目检索 Entries Classified by Chinese Pinyin 242

购买PDF格式(14分)
返回顶部