点此搜书

新编硕士研究生英语入学考试复习指导  1998
  • 作 者:朱泰祺编
  • 出 版 社:北京:北京航空航天大学出版社
  • 出版年份:1997
  • ISBN:781012708X
  • 标注页数:429 页
  • PDF页数:437 页
  • 请阅读订购服务说明与试读!

文档类型

价格(积分)

购买连接

试读

PDF格式

13

立即购买

点击试读

订购服务说明

1、本站所有的书默认都是PDF格式,该格式图书只能阅读和打印,不能再次编辑。

2、除分上下册或者多册的情况下,一般PDF页数一定要大于标注页数才建议下单购买。【本资源437 ≥429页】

图书下载及付费说明

1、所有的电子图书为PDF格式,支持电脑、手机、平板等各类电子设备阅读;可以任意拷贝文件到不同的阅读设备里进行阅读。

2、电子图书在提交订单后一般半小时内处理完成,最晚48小时内处理完成。(非工作日购买会延迟)

3、所有的电子图书都是原书直接扫描方式制作而成。

第一部分 概说和练习 1

第Ⅰ章 语法结构 1

一、时态和语态 1

二、虚拟语气 3

三、不定式、动名词作分词 5

四、形容词和副词 10

五、主语和谓语的一致关系 14

六、情态动词 16

七、介词 18

八、代词 21

九、倒装 23

十、并列结构 24

十一、强调句型 25

十二、赘句 26

十三、连接手段 27

第Ⅱ章 介词和介词习语 34

一、概说与实例剖析 34

二、练习 35

第Ⅲ章 短语动词 54

一、概说与实例剖析 54

二、练习 56

第Ⅳ章 词汇 65

一、概说与实例剖析 65

二、练习 68

第Ⅴ章 阅读理解 90

一、概说与实例剖析 90

二、考前应试准备中阅读理解能力的培养方法 91

三、练习 92

第Ⅵ章 完形填空 129

一、概说与实例剖析 129

二、练习 132

第Ⅶ章 英译汉 140

一、概说与实例剖析 140

二、英汉翻译的标准和翻译的思维过程 142

三、英汉翻译的基本方法和技巧 145

1.词义的的选择 145

2.词义的引申 146

3.词类的转换 147

4.增词法 148

5.减词法 148

6.正义反译和反义正译 149

7.死译与活译 151

8.否定的转移译法 152

9.分译法 152

四、研究生英语入学考试英译汉试题的特点 154

五、研究生英语入学考试英泽汉试题中常见的短语及句型 154

六、1990—1995年全国硕士研究生英语入学考试英译汉全真试题 158

七、英译汉全真模拟练习 162

第Ⅷ章 写作 166

一、短文写作的测试目的、要求与实例剖析 166

二、短文写作的题材和类型 166

三、文章的基本要素——词、句子和段落 171

1.选词 171

2.造句 172

3.组段 174

四、作文的写作步骤 182

五、作文评分的一般原则和研究生英语入学考试短文写作的评分标准 183

六、短文写作应试准备和应试注意事项 186

七、短文段落翻译练习 187

八、全真模拟作文翻译练习 188

第Ⅸ章 模拟试题 192

Test One 192

Test Two 202

Test Three 212

第二部 答案和注释 223

第Ⅰ章 语法结构 223

第Ⅱ章 介词和介词习语 245

第Ⅲ章 短语动词 297

第Ⅳ章 词汇 316

第Ⅴ章 阅读理解 354

第Ⅵ章 完形填空 366

第Ⅶ章 英泽汉 379

第Ⅷ章 写作 385

第Ⅸ章 模拟试题 393

Test One 393

Test Two 400

Test Three 408

附录:1997年全国硕士研究生英语入学试题及答案 417

参考书目 429

购买PDF格式(13分)
返回顶部