点此搜书

当前位置:翻译批评学引论pdf电子书下载 > 语言文字
翻译批评学引论
  • 作 者:吕俊,侯向群编著
  • 出 版 社:上海:上海外语教育出版社
  • 出版年份:2009
  • ISBN:9787544613194
  • 标注页数:265 页
  • PDF页数:283 页
  • 请阅读订购服务说明与试读!

文档类型

价格(积分)

购买连接

试读

PDF格式

10

立即购买

点击试读

订购服务说明

1、本站所有的书默认都是PDF格式,该格式图书只能阅读和打印,不能再次编辑。

2、除分上下册或者多册的情况下,一般PDF页数一定要大于标注页数才建议下单购买。【本资源283 ≥265页】

图书下载及付费说明

1、所有的电子图书为PDF格式,支持电脑、手机、平板等各类电子设备阅读;可以任意拷贝文件到不同的阅读设备里进行阅读。

2、电子图书在提交订单后一般半小时内处理完成,最晚48小时内处理完成。(非工作日购买会延迟)

3、所有的电子图书都是原书直接扫描方式制作而成。

第一编 翻译批评的价值学思考 2

第一章 翻译批评的危机与翻译批评学的孕育 2

第二章 价值哲学与翻译批评学 13

第三章 对翻译批评标准的价值学思考 26

第四章 翻译标准的多元性与评价的客观性——价值学视阈下翻译批评标准问题探讨 39

第五章 翻译批评标准的体系 53

第二编 翻译活动的要素批评 66

第六章 翻译活动的主体批评——论有限的主体性 66

第七章 翻译活动的客体批评——文本理论与翻译批评 82

第八章 翻译活动的中介批评——翻译研究的语言学批评 111

第九章 翻译活动的中介形式批评——形式问题与翻译批评 134

第十章 翻译活动的思想批评——意识形态与翻译批评 148

第十一章 翻译活动的环境批评——翻译研究与文化批评 163

第三编 翻译研究的方法论批评 180

第十二章 文化和时代精神与翻译研究 180

第十三章 让翻译研究回归生活世界 198

第十四章 范式批评与问题意识 212

第十五章 范式批评与译学建构 229

第十六章 范式转换抑或视角转变——译学进步的几种基本模式 244

参考文献 256

后记 263

购买PDF格式(10分)
返回顶部