点此搜书

当前位置:英语成语与汉语成语pdf电子书下载 > 语言文字
英语成语与汉语成语
  • 作 者:陈文伯著
  • 出 版 社:北京:外语教学与研究出版社
  • 出版年份:1982
  • ISBN:9215·78
  • 标注页数:466 页
  • PDF页数:476 页
  • 请阅读订购服务说明与试读!

文档类型

价格(积分)

购买连接

试读

PDF格式

14

立即购买

点击试读

订购服务说明

1、本站所有的书默认都是PDF格式,该格式图书只能阅读和打印,不能再次编辑。

2、除分上下册或者多册的情况下,一般PDF页数一定要大于标注页数才建议下单购买。【本资源476 ≥466页】

图书下载及付费说明

1、所有的电子图书为PDF格式,支持电脑、手机、平板等各类电子设备阅读;可以任意拷贝文件到不同的阅读设备里进行阅读。

2、电子图书在提交订单后一般半小时内处理完成,最晚48小时内处理完成。(非工作日购买会延迟)

3、所有的电子图书都是原书直接扫描方式制作而成。

目录 1

1 概述 1

1.1 成语与idiom 1

1.2 谚语、俗语与proverb 2

1.3 成语的范围 4

1.4 成语的理解 6

1.5 关于外来成语 10

2 设喻比较 18

2.1 比喻的种种情况 18

2.2 两种对照方法 22

2.3 英汉成语设喻的异同 25

2.4 “狗”、“马”及其他 30

3 成语的变异形式 37

3.1 定型与变异 37

3.2 同源成语 38

3.3 成语的异体形式 40

3.4 英语成语的灵活变化 44

3.5 汉语成语的灵活变化 55

3.6 翻译成语时的灵活变化 57

4 英语成语与汉语成语对应的问题 59

4.1 说明 59

4.2 基本对应的成语 60

4.3 部分对应的成语(上) 94

4.4 部分对应的成语(下) 139

4.5 不对应或基本不对应的成语 186

4.6 小结 227

5 成语的辨义 229

5.1 喻义相似 229

5.2 结构相似 249

6 实义与虚义 264

6.1 汉语成语的实义与虚义 264

6.2 英语成语的实义与虚义 273

7 汉语成语的词典译义与行文翻译 279

7.1 从一条成语的翻译看差异 279

7.2 词典译义 281

7.3 行文翻译 283

8.1 汉英典故比较 295

8 典故 295

8.2 典故的隐与显 301

8.3 汉译英对典故的处理 306

9 民族色彩 312

9.1 内涵的民族色彩 312

9.2 民族色彩的处理 315

10 歇后语 325

10.1 喻义的歇后语 325

10.2 双关的歇后语 334

附录:《红楼梦》成语译例 342

Index(英语成语索引) 416

汉语成语索引 442

购买PDF格式(14分)
返回顶部