当前位置:基于语料库的 《红楼梦》拟声词英译研究pdf电子书下载 > 哲学宗教

- 作 者:黄生太著
- 出 版 社:成都:西南交通大学出版社
- 出版年份:2017
- ISBN:9787564354176
- 标注页数:234 页
- PDF页数:239 页
请阅读订购服务说明与试读!
订购服务说明
1、本站所有的书默认都是PDF格式,该格式图书只能阅读和打印,不能再次编辑。
2、除分上下册或者多册的情况下,一般PDF页数一定要大于标注页数才建议下单购买。【本资源239 ≥234页】
图书下载及付费说明
1、所有的电子图书为PDF格式,支持电脑、手机、平板等各类电子设备阅读;可以任意拷贝文件到不同的阅读设备里进行阅读。
2、电子图书在提交订单后一般半小时内处理完成,最晚48小时内处理完成。(非工作日购买会延迟)
3、所有的电子图书都是原书直接扫描方式制作而成。
1引言 1
2拟声词研究综述 8
2.1拟声修辞与拟声词 9
2.2拟声辞格和拟声词研究现状 11
2.3拟声词的分类 20
2.4拟声词的临时拟声现象 24
2.5英汉语拟声词研究方法的异同 24
3《红楼梦》拟声词特征分析 26
3.1《红楼梦》拟声词的音节分布 27
3.2《红楼梦》拟声词的语音结构 35
3.3《红楼梦》拟声词的摹拟对象 38
3.4《红楼梦》拟声词的语法功能分类 44
3.5文章体裁分类 50
3.6意义转移的拟声词 51
3.7本章小结 53
4《红楼梦》拟声词的修辞效果 54
4.1揭示人物性格 54
4.2渲染环境气氛 75
4.3描写事物情状 84
4.4本章小结 87
5《红楼梦》拟声词翻译 88
5.1《红楼梦》的英文翻译 88
5.2翻译的单位与拟声词翻译 91
5.3拟声词的翻译策略 95
5.4本章小结 138
6结语 139
参考文献 140
附录A《红楼梦》拟声词原文及英译汇总 152
附录B拟声词的语法功能一览表 223