当前位置:翻译的艺术pdf电子书下载 > 语言文字

- 作 者:许渊冲著(北京大学)
- 出 版 社:北京:五洲传播出版社
- 出版年份:2006
- ISBN:7508508009
- 标注页数:325 页
- PDF页数:340 页
请阅读订购服务说明与试读!
订购服务说明
1、本站所有的书默认都是PDF格式,该格式图书只能阅读和打印,不能再次编辑。
2、除分上下册或者多册的情况下,一般PDF页数一定要大于标注页数才建议下单购买。【本资源340 ≥325页】
图书下载及付费说明
1、所有的电子图书为PDF格式,支持电脑、手机、平板等各类电子设备阅读;可以任意拷贝文件到不同的阅读设备里进行阅读。
2、电子图书在提交订单后一般半小时内处理完成,最晚48小时内处理完成。(非工作日购买会延迟)
3、所有的电子图书都是原书直接扫描方式制作而成。
目录 1
初版前言 1
新版前言 1
总论 3
中国学派的文学翻译理论 3
通论 27
翻译中的矛盾论 27
翻译的标准 35
忠实与通顺 43
直译与意译 51
意美·音美·形美:三美论 73
浅化·等化·深化:三化论 82
知之·好之·乐之:三之论 97
三美与三似论 109
三美与三化论 120
扬长避短优化论 132
发挥优势竞赛论 138
再创论与艺术论 151
翻译的哲学 169
文学翻译与翻译文学 178
文学翻译:1+1=3 185
谈“比较翻译学” 194
专论 207
评毛泽东词《赠杨开慧》英、法译文 207
评《周恩来诗选》英、法译文 215
李白与拜伦 223
评白居易《长恨歌》英译文 235
评李清照词英译文 252
《西厢记》与《罗密欧与朱丽叶》 267
雨果戏剧的真、善、美 284
巴尔扎克译论 294
附录 307
学术小传 307
著译表 309
著译评年表 312