点此搜书

当前位置:英语同声传译概论pdf电子书下载 > 其他书籍
英语同声传译概论
  • 作 者:曾传生编著
  • 出 版 社:北京市:北京大学出版社
  • 出版年份:2010
  • ISBN:9787301179338
  • 标注页数:208 页
  • PDF页数:218 页
  • 请阅读订购服务说明与试读!

文档类型

价格(积分)

购买连接

试读

PDF格式

9

立即购买

点击试读

订购服务说明

1、本站所有的书默认都是PDF格式,该格式图书只能阅读和打印,不能再次编辑。

2、除分上下册或者多册的情况下,一般PDF页数一定要大于标注页数才建议下单购买。【本资源218 ≥208页】

图书下载及付费说明

1、所有的电子图书为PDF格式,支持电脑、手机、平板等各类电子设备阅读;可以任意拷贝文件到不同的阅读设备里进行阅读。

2、电子图书在提交订单后一般半小时内处理完成,最晚48小时内处理完成。(非工作日购买会延迟)

3、所有的电子图书都是原书直接扫描方式制作而成。

第一章 绪论 1

第一节 同声传译起源 2

第二节 译员素质 4

第三节 同声传译语音 6

第二章 同声传译中的理解 9

第一节 同声传译源语的理解 10

第二节 专业翻译文本的理解 18

第三节 专业翻译文本的教学 23

第三章 翻译种类 26

第一节 翻译分类 27

第二节 同声传译与交替传译 32

第三节 同传与交传的特点及差别 34

第四节 同声传译与笔译的区别 36

第四章 同声传译与记忆 39

第一节 同声传译与工作记忆 40

第二节 同声传译与记忆 51

第五章 同声传译质量 55

第一节 语用与同声传译质量 56

第二节 媒体评论同声传译 63

第三节 材料分类和翻译质量 69

第四节 数的记忆和翻译质量 73

第五节 句法的差别对同声传译的影响 81

第六章 同声传译技巧 83

第一节 视译、有稿同声传译与同声传译的注意力分配 84

第二节 精力分配模式与“走钢丝说” 90

第三节 口译精力分配模式 96

第四节 同声传译中的省略、补充及纠错 113

第七章 同声传译与认知 117

第一节 心理语言学与同声传译 118

第二节 口、笔译材料的各种使用 122

第三节 同声传译认知模型 130

第四节 口译战略 133

第五节 语篇翻译种类 134

第八章 同声传译翻译风格 137

第九章 建立同声传译质量评价体系 157

第十章 同声传译的文化问题 163

第十一章 联合国与同声传译 169

第一节 联合国的工作语言与同声传译 170

第二节 同源语的使用 173

第十二章 同声传译与挑战 179

第一节 同声传译与客户 180

第二节 同声传译语句比重 183

第十三章 同声传译发展趋势 187

第一节 首届Forli口译研讨会 188

第二节 解读新世纪翻译大师 191

参考书目 195

购买PDF格式(9分)
返回顶部