点此搜书

汉英定向移动事件集群建构机理及其映射模型
  • 作 者:赵玲著
  • 出 版 社:武汉:武汉大学出版社
  • 出版年份:2018
  • ISBN:9787307178533
  • 标注页数:255 页
  • PDF页数:272 页
  • 请阅读订购服务说明与试读!

文档类型

价格(积分)

购买连接

试读

PDF格式

10

立即购买

点击试读

订购服务说明

1、本站所有的书默认都是PDF格式,该格式图书只能阅读和打印,不能再次编辑。

2、除分上下册或者多册的情况下,一般PDF页数一定要大于标注页数才建议下单购买。【本资源272 ≥255页】

图书下载及付费说明

1、所有的电子图书为PDF格式,支持电脑、手机、平板等各类电子设备阅读;可以任意拷贝文件到不同的阅读设备里进行阅读。

2、电子图书在提交订单后一般半小时内处理完成,最晚48小时内处理完成。(非工作日购买会延迟)

3、所有的电子图书都是原书直接扫描方式制作而成。

1导论 1

1.1汉英语义知识库现状 4

1.1.1汉语语义知识库 5

1.1.2英语语义知识库 7

1.1.3双语语义知识库 12

1.2汉英移动事件研究现状 14

1.2.1汉语移动事件研究 15

1.2.2英语移动事件研究 18

1.2.3跨语言对比研究 19

1.3本书研究 20

1.3.1研究对象 21

1.3.2语料及术语符号说明 23

1.4小结 24

2定向移动事件集群建构体系 26

2.1定向移动事件集群的建构机理 26

2.1.1移动事件结构 26

2.1.2“词群-词位变体”和“基元及基元结构”理论 30

2.1.3词群聚合的映射机理 32

2.1.4基元结构的映射机理 35

2.1.5理论整合 36

2.1.6基元结构描写范式 37

2.2定向移动事件集群建构体例 38

2.2.1移动动词观 38

2.2.2移动事件框架 40

2.2.3汉语定向移动事件集群 41

2.2.4英语定向类对应集群 48

2.3小结 52

3汉语定向类移动事件集群映射模型 53

3.1汉语直线横向类“距离”变体集群 54

3.1.1“近向”类集群 54

3.1.2“抵达”类集群 57

3.1.3“远向”类集群 67

3.2汉语直线横向类“面向”变体集群 74

3.2.1“前向”类集群 74

3.2.2“后向”类集群 82

3.2.3“里向”类集群 91

3.2.4“外向”类集群 95

3.3汉语直线横向“复合”类集群 98

3.3.1“复合”类集群群义 98

3.3.2“复合”类的同位变体 100

3.3.3“复合”类邻位语义交叉变体 103

3.3.4横向“复合”类集群词元的关系图 107

3.3.5汉语横向类移动事件集群概览 108

3.4汉语直线纵向“上”类移动事件集群 113

3.4.1“上4”类集群群义 113

3.4.2“上4”类的同位变体 115

3.4.3“上4”类下位变体 119

3.4.4“上4”类邻位变体 120

3.4.5“上4”类集群词元的关系图 122

3.5汉语直线纵向“下”类集群 123

3.5.1“下”类集群群义 123

3.5.2“下”类的同位变体 125

3.5.3“下”类下位变体 126

3.5.4“下”类邻位变体 133

3.5.5“下”类集群词元的关系图 136

3.6汉语直线纵向“复合”类集群 137

3.6.1“复合”类集群群义 138

3.6.2“复合”类邻位变体 138

3.6.3“复合”类下位变体 141

3.6.4纵向“复合”集群词元的关系图 141

3.7汉语直线类移动事件集群概览 142

3.8汉语曲线类移动事件集群 144

3.8.1基本型“绕1”类 144

3.8.2远路型“绕2”类 147

3.8.3“曲线”类集群词元的关系图 149

3.9汉语定向类移动事件集群的全貌 150

3.10小结 160

4英语对应移动事件集群映射模型 161

4.1“近向”类英语对应集群 162

4.1.1“近向”类原型词对比 163

4.1.2“近向”类英语对应集群词元事件要素的句法实现 175

4.2“抵达”类英语对应集群 176

4.2.1“抵达”类原型词对比 176

4.2.2“抵达”类英语对应集群词元事件要素的句法实现 179

4.3“远向”类英语对应集群 182

4.3.1“远向”类原型词对比 182

4.3.2“远向”类英语对应集群词元事件要素的句法实现 187

4.4“前向”类英语对应集群 189

4.4.1“前向”类原型词对比 190

4.4.2“前向”类英语对应集群词元事件要素的句法实现 192

4.5“后向”类英语对应集群 193

4.5.1“后向”类原型词对比 194

4.5.2“后向”类英语对应集群词元事件要素的句法实现 196

4.6“里向”类英语对应集群 197

4.6.1“里向”类原型词对比 197

4.6.2“里向”类英语对应集群词元事件要素的句法实现 199

4.7“外向”类英语对应集群 203

4.7.1“外向”类原型词对比 203

4.7.2“外向”类英语对应集群词元事件要素的句法实现 205

4.8横向“复合”类英语对应集群 208

4.8.1横向“复合”类原型词对比 209

4.8.2横向“复合”类英语对应集群词元事件要素的句法实现 211

4.9纵向“上4”类英语对应集群 211

4.9.1“上4”类原型词对比 212

4.9.2纵向“上4”类英语对应集群词元事件要素的句法实现 213

4.10纵向“下”类英语对应集群 219

4.10.1“下”类原型词对比 219

4.10.2纵向“下”类英语对应集群词元事件要素的句法实现 221

4.11纵向“复合”类英语对应集群 226

4.11.1“复合”类原型词对比 226

4.11.2纵向“复合”类英语对应集群词元事件要素的句法实现 227

4.12“曲线”类英语对应集群 228

4.12.1“曲线”类原型词对比 228

4.12.2“曲线”类英语对应集群词元事件要素的句法实现 230

4.13英语定向类对应集群词元事件要素的总表 230

4.14英语定向类对应集群的全貌 232

4.15小结 236

5结语 237

5.1本书主要结论 237

5.1.1揭示了汉英定向类移动事件集群的建构机理 237

5.1.2描写了汉英定向类移动事件集群的映射模型 238

5.1.3考察了汉英定向类移动事件集群的语义结构类别 239

5.1.4提出了“词群”的上位概念——“事件集群” 240

5.2有待进一步研究的问题 240

5.2.1广度的不足 240

5.2.2深度的不足 241

5.2.3下一步工作 242

参考文献 243

后记 254

购买PDF格式(10分)
返回顶部